A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
improvisado
improvisando
improvisar
improvisar alguna cosa
imprudente
impugnable
impugnador
impugnar
impugnar un testamento
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
imprudente
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Da
die
übermäßige
,
unvorsichtige
Übernahme
von
Risiken
die
finanzielle
Solidität
von
Kreditinstituten
oder
Wertpapierfirmen
untergraben
und
das
Bankensystem
destabilisieren
kann
,
ist
es
wichtig
,
dass
die
neuen
Vorschriften
für
Vergütungspolitik
und
-praxis
einheitlich
angewandt
werden
und
dass
sie
alle
Aspekte
der
Vergütung
einschließlich
Gehälter
,
freiwillige
Rentenzahlungen
und
alle
vergleichbaren
Leistungen
umfassen
. [EU]
Dado
que
una
asunción
excesiva
e
imprudente
de
riesgos
puede
socavar
la
solidez
financiera
de
las
entidades
financieras
o
de
las
empresas
de
inversión
y
desestabilizar
el
sistema
bancario
,
es
importante
que
la
nueva
obligación
en
relación
con
las
políticas
y
prácticas
en
materia
de
de
remuneración
se
aplique
de
forma
coherente
y
cubra
todos
los
aspectos
de
la
remuneración
incluidos
los
sueldos
,
los
beneficios
discrecionales
de
las
pensiones
y
otros
beneficios
similares
.
Die
Gutachter
hielten
es
für
unvorsichtig
,
diesen
Posten
auf
der
Aktivaseite
auszuweisen
. [EU]
Los
expertos
consideran
que
es
imprudente
incluir
este
importe
como
activo
.
Die
übermäßige
und
unvorsichtige
Übernahme
von
Risiken
im
Bankensektor
hat
in
den
Mitgliedstaaten
und
weltweit
zum
Ausfall
einzelner
Finanzinstitute
und
zu
Systemproblemen
geführt
. [EU]
La
asunción
excesiva
e
imprudente
de
riesgos
en
el
sector
bancario
ha
originado
la
quiebra
de
diversas
entidades
financieras
y
problemas
sistémicos
en
los
Estados
miembros
y a
nivel
mundial
.
Fahrlässige
einfache
Körperverletzung
[EU]
Causar
de
forma
imprudente
una
lesión
corporal
de
menor
gravedad
Fahrlässige
schwere
Körperverletzung
mit
der
Folge
dauernder
erheblicher
Entstellung
oder
Behinderung
[EU]
Causar
de
forma
imprudente
una
lesión
corporal
grave
,
deformidad
o
incapacidad
permanente
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "imprudente":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners