A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for aufrechten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Beim
Einstellen
des
Kopfes
der
Prüfpuppe
in
Fahrzeugen
mit
aufrechten
Sitzen
mit
nicht
einstellbaren
Rückenlehnen
ist
wie
folgt
vorzugehen:
Zuerst
ist
die
Lage
des
H-Punktes
innerhalb
der
in
Absatz
2.4.3.1
angegebenen
Grenzen
einzustellen
,
um
die
quer
angeordnete
Messgeräteplattform
des
Kopfes
der
Prüfpuppe
einzustellen
. [EU]
En
primer
lugar
se
regulará
la
posición
del
punto
«H»
dentro
de
los
límites
indicados
en
el
punto
2.4.3.1,
con
el
fin
de
nivelar
la
citada
plataforma
.
Höhe
im
aufrechten
Sitz
965
mm
[EU]
Altura
en
posición
sentada
erguida
965
mm
Im
aufrechten
Stand
erreichen
ausgewachsene
Tiere
eine
Körperlänge
von
40
cm
. [EU]
En
posición
erguida
,
la
longitud
corporal
de
los
adultos
alcanza
unos
40
cm
.
Kann/Können
die
Lehne(n)
des
Rücksitzes/der
Rücksitze
umgeklappt
werden
,
dann
muss/müssen
sie
in
ihrer
aufrechten
,
normalen
Stellung
mit
der
üblichen
Verriegelungseinrichtung
gesichert
werden
. [EU]
Si
el
respaldo
del
asiento
o
asientos
puede
plegarse
hacia
abajo
,
deberá
fijarse
en
su
posición
vertical
normal
mediante
el
mecanismo
estándar
de
enclavamiento
.
Kann
(
Können
)
die
Lehne(n)
des
Rücksitzes
(
der
Rücksitze
)
umgeklappt
werden
,
dann
muss
(
müssen
)
sie
in
ihrer
aufrechten
,
normalen
Stellung
mit
der
üblichen
Verriegelungseinrichtung
gesichert
werden
. [EU]
Si
el
respaldo
del
asiento
o
asientos
traseros
puede
plegarse
hacia
abajo
,
deberá
fijarse
en
su
posición
vertical
normal
mediante
el
mecanismo
estándar
de
enclavamiento
.
Parietaria
Officinalis
Extract
ist
ein
Extrakt
aus
Blättern
und
Stengeln
des
Aufrechten
Glaskrauts
,
Parietaria
officinalis
,
Urticaceae
[EU]
Extracto
de
hoja
y
tallo
de
Parietaria
officinalis
,
Urticaceae
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufrechten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners