A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
ungangbar
Ungangbarkeit
Ungar
Ungarin
ungarisch
Ungarkappe
Ungarn
ungastlich
Ungastlichkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
307 results for
Ungarisch
Word division: unˇgaˇrisch
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
in
ungarisch
:
Vámmentes
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
(
327/98/EK
rendelet
1.
cikk
(1)
bekezdés
e)
pont
) [EU]
En
húngaro:
Vámmentes
az
ezen
engedély
17
.
és
18
.
rovatában
feltüntetett
mennyiségig
(327/98/EK
rendelet
1.
cikk
(1)
bekezdés
e)
pont
)
in
ungarisch
:
Visszatérítés
nélkül
exportálandó
az
1868/94/EK
rendelet
6.
cikke
szerint
[EU]
En
húngaro:
Visszatérítés
nélkül
exportálandó
az
1868/94/EK
rendelet
6.
cikke
szerint
Nach
dem
Beitritt
dieser
beiden
Länder
wird
nicht
mehr
Ungarn
die
südöstliche
Landgrenze
der
Gemeinschaft
bilden
,
und
die
bestehenden
Grenzkontrollstellen
und
Grenzübergänge
für
lebende
Tiere
in
Nagylak
an
der
ungarisch
-rumänischen
Grenze
werden
ihre
Funktion
verlieren
. [EU]
Tras
la
adhesión
de
estos
dos
países
,
Hungría
dejará
de
ser
la
frontera
comunitaria
del
sudeste
,
por
lo
que
el
actual
puesto
de
inspección
fronterizo
terrestre
y
punto
de
entrada
de
animales
vivos
de
Nagylak
en
la
frontera
entre
Hungría
y
Rumanía
dejará
de
funcionar
como
tal
.
Nach
dem
Eintrag
für
Ungarisch
wird
folgender
Gedankenstrich
eingefügt:
[EU]
Tras
la
entrada
para
el
idioma
húngaro
,
se
inserta
el
siguiente
guión:
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Erzeugnisse
)
und
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-rumänischen
Grenze
,
die
gemäß
der
Beitrittsakte
Gegenstand
von
Übergangsmaßnahmen
für
Erzeugnisse
und
lebende
Tiere
ist
. [EU]
Nagylak
HU:
Se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(de
productos
) y
de
un
punto
de
cruce
(de
animales
vivos
)
en
la
frontera
rumano-húngara
,
sujeto
a
las
medidas
transitorias
negociadas
y
establecidas
en
el
Tratado
de
Adhesión
,
tanto
para
mercancías
como
para
animales
vivos
.
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Erzeugnisse
)
und
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-rumänischen
Grenze
,
die
gemäß
der
Beitrittsakte
Gegenstand
von
Übergangsmaßnahmen
für
Erzeugnisse
und
lebende
Tiere
ist
. [EU]
Nagylak
HU:
Se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(de
productos
) y
de
un
punto
de
cruce
(de
animales
vivos
)
en
la
frontera
rumano-húngara
,
sujeto
a
medidas
transitorias
según
lo
negociado
y
establecido
en
el
Tratado
de
adhesión
tanto
para
productos
como
para
animales
vivos
.
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Erzeugnisse
)
und
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-
rumänischen
Grenze
,
die
gemäß
der
Beitrittsakte
Gegenstand
von
Übergangsmaßnahmen
für
Erzeugnisse
und
lebende
Tiere
ist
. [EU]
Nagylak
HU:
se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(de
productos
) y
paso
fronterizo
(de
animales
vivos
)
en
la
frontera
húngaro-rumana
,
sujeto
a
medidas
transitorias
negociadas
y
establecidas
en
el
Tratado
de
Adhesión
para
productos
y
animales
vivos
.
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Erzeugnisse
)
und
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-
rumänischen
Grenze
,
die
gemäß
der
Beitrittsakte
Gegenstand
von
Übergangsmaßnahmen
für
Erzeugnisse
und
lebende
Tiere
ist
. [EU]
Nagylak
HU:
Se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(de
productos
) y
paso
fronterizo
en
la
frontera
húngaro-rumana
,
sujeto
a
medidas
transitorias
negociadas
y
establecidas
en
el
Tratado
de
Adhesión
para
productos
y
animales
vivos
.
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Erzeugnisse
)
und
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-rumänischen
Grenze
,
die
gemäß
der
Beitrittsakte
Gegenstand
von
Übergangsmaßnahmen
für
Erzeugnisse
und
lebende
Tiere
ist
. [EU]
Nagylak
HU:
Se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(para
mercancías
) y
punto
de
cruce
(para
animales
vivos
)
en
la
frontera
rumano-húngara
,
sujeto
a
las
medidas
transitorias
negociadas
y
establecidas
en
el
Tratado
de
Adhesión
,
tanto
para
mercancías
como
para
animales
vivos
.
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Waren
)
und
eine
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-rumänischen
Grenze
,
die
Übergangsmaßnahmen
unterliegen
,
die
im
Beitrittsvertrag
sowohl
für
Waren
als
auch
für
lebende
Tiere
ausgehandelt
und
niedergelegt
sind
. [EU]
Nagylak
HU:
Se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(de
productos
) y
de
un
punto
de
cruce
(de
animales
vivos
)
en
la
frontera
rumano-húngara
,
sujeto
a
las
medidas
transitorias
negociadas
y
establecidas
en
el
Tratado
de
Adhesión
,
tanto
para
mercancías
como
para
animales
vivos
.
Nagylak
HU:
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
Grenzkontrollstelle
(
für
Waren
)
und
eine
Übergangsstelle
(
für
lebende
Tiere
)
an
der
ungarisch
-rumänischen
Grenze
,
die
Übergangsmaßnahmen
unterliegen
,
die
im
Beitrittsvertrag
sowohl
für
Waren
als
auch
für
lebende
Tiere
ausgehandelt
und
niedergelegt
sind
. [EU]
Nagylak
HU:
Se
trata
de
un
puesto
de
inspección
fronterizo
(para
mercancías
) y
punto
de
cruce
(para
animales
vivos
)
en
la
frontera
rumano-húngara
,
sujeto
a
las
medidas
transitorias
negociadas
y
establecidas
en
el
Tratado
de
adhesión
,
tanto
para
mercancías
como
para
animales
vivos
.
Ungarisch
0,4
térfogat-százalékos
tű
;rés [EU]
En
húngaro
0,4
térfogat-százalékos
tű
;rés
Ungarisch
0
%-os
lefölözés
az
1431/94/EK
rendelet
szerint
. [EU]
En
húngaro
0
%-os
lefölözés
az
1431/94/EK
rendelet
szerint
.
Ungarisch
0
%-os
vámtétel
az
1556/2006/EK
rendelet
alapján
. [EU]
En
húngaro
0
%-os
vámtétel
az
1556/2006/EK
rendelet
alapján
.
Ungarisch
"0"
vámtétel
–
;
828/2009/EK
rendelet
[EU]
En
húngaro
"0"
vámtétel
–
;
828/2009/EK
rendelet
Ungarisch
0
%-os
vám
az
1385/2007/EK
rendelet
szerint
. [EU]
En
húngaro
0
%-os
vám
az
1385/2007/EK
rendelet
szerint
.
Ungarisch
1000
eurónál
kevesebb
visszatérítés
[EU]
En
húngaro
1000
eurónál
kevesebb
visszatérítés
Ungarisch
1178/2010/EU
rendelet
[EU]
En
húngaro
1178/2010/EU
rendelet
ungarisch
1217/2005/EK
rendelet
[EU]
En
húngaro
1217/2005/EK
rendelet
Ungarisch
1223/2012/EU
végrehajtási
rendelet
[EU]
En
húngaro
1223/2012/EU
végrehajtási
rendelet
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ungarisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners