DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for SNPIET
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

In einem Schreiben vom 21. Februar 2003 haben die französischen Behörden diese Stellungnahmen kommentiert und einerseits darauf hingewiesen, dass der Großteil der Bemerkungen der SNPIET für unannehmbar erklärt werden muss, da sie nicht das offene formelle Prüfverfahren betreffen, und andererseits darauf, dass die SNPIET der Kommission kein neues Element bezüglich des offenen Verfahrens liefert, so dass sie kein Kommentar hinzuzufügen haben. [EU] Mediante carta de 21 de febrero de 2003, las autoridades francesas comentaron estas observaciones señalando, por una parte, que debe desestimarse, en lo esencial, el contenido de las observaciones del SNPIET porque no se refiere al procedimiento de investigación formal incoado y, por otra, que el SNPIET no aporta ningún elemento nuevo a la Comisión en lo relativo al procedimiento incoado, aunque se abstienen de hacer comentarios al respecto.

Mit Schreiben vom 21. Januar 2003 wurden die Stellungnahmen der SNPIET an die französischen Behörden übermittelt. [EU] Por carta de 21 de enero de 2003, se transmitieron a las autoridades francesas las observaciones del SNPIET.

Mit Schreiben vom 6. Januar 2003 hat die Syndicat National des Producteurs Indépendants d'Electricité Thermique (SNPIET) Stellungnahmen an die Kommission gerichtet im Rahmen des offenen formellen Prüfverfahrens darüber, dass EDF im Jahr 1997 die Körperschaftsteuer für einen Teil der Rücklagen nicht gezahlt hat, die im Rahmen der Steuerfreigrenze für die Erneuerung des RAG gebildet wurden. [EU] Por carta de 6 de enero de 2003, el Sindicato Nacional de Productores Independientes de Electricidad Térmica (SNPIET) remitió a la Comisión sus observaciones en el marco del procedimiento de investigación formal incoado en lo relativo al impago por EDF en 1997 del impuesto de sociedades sobre una parte de las provisiones constituidas con exención de impuestos para la renovación de la RAG.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners