DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Routine
Search for:
Mini search box
 

24 results for Routine
Word division: Rou·ti·ne
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Produktionssystemausbildung: Das Vereinigte Königreich erläuterte, dass Vauxhall eine jährliche Routine-Ausbildung durchführt, in deren Rahmen der Belegschaft für jeden einzelnen Schritt streng genormte Methoden vermittelt werden. [EU] Formación sobre el Sistema de Producción: el Reino Unido ha explicado que Vauxhall ofrece una formación corriente anual que enseña a su personal un conjunto de métodos estrictamente estandarizados para cada tarea.

Routine-Untersuchungen weisen nicht auf alternative Diagnose hin [EU] Los exámenes habituales no apuntan a ningún diagnóstico alternativo.

Sind die bei der Routineüberwachung nach Artikel 4 erfassten Daten nicht ausreichend, so können von der Kommission für eine oder mehrere Zoonosen und/oder einen oder mehrere Zoonoseerreger koordinierte Überwachungsprogramme zur Risikobewertung oder zur Ermittlung von Bezugswerten für Zoonosen oder Zoonoseerreger auf nationaler oder gemeinschaftlicher Ebene aufgestellt werden, insbesondere wenn besondere Erfordernisse festgestellt werden. [EU] De no bastar los datos recopilados mediante la vigilancia rutinaria con arreglo al artículo 4, la Comisión podrá establecer programas coordinados de vigilancia de una o más zoonosis y/o de uno o varios agentes zoonóticos, en especial cuando existan necesidades específicas, para evaluar riesgos o fijar valores de referencia en relación con zoonosis o agentes zoonóticos en algún Estado miembro o a escala comunitaria.

Unter Berücksichtigung der technischen Kapazitäten werden Routine-Abfragen neuer DNA-Profile grundsätzlich in Form von Einzelabfragen vorgenommen; hierfür werden auf technischer Ebene geeignete Lösungen erarbeitet - [EU] Teniendo en cuenta las capacidades técnicas, las consultas rutinarias de nuevos perfiles de ADN se realizarán en principio por medio de consultas simples y para ello se buscarán soluciones adecuadas a nivel técnico.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners