A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Rigorismus
rigoros
Rigorosität
Rigorosum
Rille
rillen
Rillenkodierung
Rillenkugellager
Rillentyp
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
Rille
Word division: Ril·le
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Der
am
Grund
der
Rille
gemessene
Radius
der
Räder
muss
den
Angaben
in
Absatz
1.5.3.2
entsprechen
. [EU]
Los
planos
medios
longitudinales
de
ambas
ruedas
estarán
en
el
mismo
plano
vertical
, y
la
distancia
entre
los
centros
de
las
ruedas
será
la
indicada
en
el
apartado
1.5.3.2.
Ambas
ruedas
girarán
libremente
alrededor
de
su
centro
de
giro
.
Un
mecanismo
de
propulsión
tirará
de
la
manguera
sobre
las
ruedas
a
una
velocidad
de
4
movimientos
completos
por
minuto
.
Der
am
Grund
der
Rille
gemessene
Radius
der
Räder
muss
den
Angaben
in
Absatz
2.5.3.2
entsprechen
. [EU]
El
radio
de
las
ruedas
,
medido
en
el
fondo
de
la
ranura
,
deberá
ser
el
indicado
en
el
apartado
2.5.3.2.
Die
Höhe
der
Laufflächen-Verschleißanzeiger
wird
bestimmt
,
indem
die
Differenz
zwischen
dem
jeweiligen
Abstand
von
der
Oberfläche
der
Lauffläche
zur
Oberseite
der
Laufflächen-Verschleißanzeiger
und
zum
Profil
rille
ngrund
in
der
Nähe
der
Flanke
der
Rille
am
Fuß
der
Laufflächen-Verschleißanzeiger
ermittelt
wird
. [EU]
La
altura
de
los
indicadores
de
desgaste
se
determinará
midiendo
la
diferencia
, a
partir
de
la
banda
de
rodadura
,
entre
la
profundidad
del
dibujo
medida
en
el
vértice
de
los
indicadores
de
desgaste
y
la
profundidad
del
dibujo
medida
en
la
unión
de
los
indicadores
de
desgaste
.
In
den
Umfang
der
Räder
muss
eine
Rille
für
die
Führung
des
Schlauchs
eingearbeitet
sein
. [EU]
La
circunferencia
de
las
ruedas
estará
ranurada
para
servir
de
guía
a
la
manguera
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rille":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners