A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for Bereitstellers
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Im
Falle
einer
Absicherung
ohne
Sicherheitsleistung
wird
das
Risikogewicht
des
Bereitstellers
der
Absicherung
auf
den
Teil
der
Position
angewandt
,
der
nicht
unter
den
bereinigten
Wert
von
"T"
fällt
. [EU]
En
el
caso
de
las
coberturas
del
riesgo
de
crédito
con
garantías
personales
la
ponderación
de
riesgo
del
proveedor
de
protección
se
aplicará
a
la
parte
de
la
posición
que
no
entre
en
el
valor
ajustado
de
«T»
.
Im
Falle
einer
Absicherung
ohne
Sicherheitsleistung
wird
der
risikogewichtete
Forderungsbetrag
der
Verbriefungsposition
berechnet
,
indem
GA
(
der
Betrag
der
Absicherung
,
der
im
Hinblick
auf
eine
etwaige
Währungsinkongruenz
oder
Laufzeitinkongruenz
gemäß
den
Bestimmungen
von
Anhang
VIII
bereinigt
wird
)
mit
dem
Risikogewicht
des
Bereitstellers
der
Besicherung
multipliziert
wird
.
Sodann
wird
dieser
Betrag
zu
jenem
addiert
,
der
sich
durch
Multiplizierung
des
Betrags
der
Verbriefungsposition
abzüglich
GA
mit
dem
tatsächlichen
Risikogewicht
ergibt
. [EU]
En
el
caso
de
las
coberturas
del
riesgo
de
crédito
con
garantías
personales
,
la
exposición
ponderada
por
riesgo
de
la
exposición
en
una
titulización
se
calculará
multiplicando
GA
(el
importe
de
la
protección
ajustado
por
cualquier
desfase
de
divisas
y
de
vencimientos
de
acuerdo
con
lo
dispuesto
en
el
anexo
VIII
)
por
la
ponderación
de
riesgo
del
proveedor
de
protección
; y
sumando
esto
a
la
cantidad
a
la
que
se
llega
multiplicando
el
importe
de
la
posición
en
una
titulización
menos
GA
por
la
ponderación
de
riesgo
efectiva
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bereitstellers":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners