A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
3 results for Algenzellen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Die
Algenzellen
werden
durch
Schütteln
,
Rühren
oder
Belüften
in
Suspension
gehalten
,
um
den
Gasaustausch
zu
verbessern
und
die
Schwankung
des
pH-Werts
in
den
Prüflösungen
zu
reduzieren
. [EU]
Se
mantienen
las
algas
en
suspensión
mediante
agitación
,
removiendo
o
con
burbujeo
dé
aire
,
para
facilitar
el
intercambio
de
gases
y
reducir
la
variación
del
pH
en
las
soluciones
de
ensayo
.
Kommen
zur
Bestimmung
der
erforderlichen
Futterration
Ersatzgrößen
zum
Einsatz
,
beispielsweise
die
Anzahl
an
Algenzellen
oder
die
Lichtextinktion
(
aus
Gründen
der
Zweckmäßigkeit
,
weil
die
Messung
des
Kohlenstoffgehalts
zeitaufwendig
ist
),
muss
jede
Prüfeinrichtung
ihr
eigenes
Nomogramm
erstellen
,
in
dem
die
Ersatzgröße
in
Bezug
zum
Kohlenstoffgehalt
der
Algenkultur
gesetzt
wird
(
Anleitung
zur
Erstellung
von
Nomogrammen
siehe
Anlage
2). [EU]
Si
es
preciso
recurrir
a
parámetros
indirectos
,
como
el
número
de
células
de
algas
o
la
absorbancia
luminosa
,
para
determinar
la
ración
adecuada
(por
razones
de
comodidad
,
pues
medir
el
contenido
de
carbono
requiere
mucho
tiempo
),
cada
laboratorio
debe
crear
su
propio
nomograma
para
la
medición
indirecta
del
contenido
de
carbono
del
cultivo
de
algas
(véanse
algunos
consejos
sobre
construcción
de
nomogramas
en
el
apéndice
2).
Während
der
Prüfung
sollte
die
Nahrung
der
Elterntiere
möglichst
aus
lebenden
Algenzellen
von
einer
oder
mehreren
der
folgenden
Arten
bestehen:
Chlorella
sp
,
Selenastrum
capricornutum
(
jetzt
Pseudokirchneriella
subcapitata
(
11
))
und
Scenedesmus
subspicatus
. [EU]
Durante
el
ensayo
,
la
dieta
de
los
parentales
estará
formada
preferentemente
por
algas
vivas
de
una
o
varias
de
las
siguientes
especies:
Chlorella
sp
,
Selenastrum
capricornutum
(ahora
Pseudokirchneriella
subcapitata
(11) y
Scenedesmus
subspicatus
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Algenzellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners