A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
5 results for 2516
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
2-Chlor-5-nitrobenzoesäure
(
CAS
RN
2516
-96-3
) [EU]
Ácido
2-cloro-5-nitrobenzoico
(CAS
RN
2516
-96-3
)
Der
Begriff
"bearbeitete
Werksteine"
in
Position
6802
bezieht
sich
nicht
nur
auf
Steine
der
in
der
Position
2515
oder
2516
erfassten
Art
,
sondern
auch
auf
alle
anderen
natürlichen
Steine
(z. B.
Quarzit
,
Flintstein
,
Dolomit
und
Speckstein
),
die
in
gleicher
Weise
bearbeitet
sind
;
das
gilt
jedoch
nicht
für
Tonschiefer
. [EU]
En
la
partida
6802
,
la
denominación
«piedras
de
talla
o
de
construcción
trabajadas»
se
aplica
no
solo
a
las
piedras
de
las
partidas
2515
o
2516
,
sino
también
a
todas
las
demás
piedras
naturales
(por
ejemplo:
cuarcita
,
sílex
,
dolomita
,
esteatita
)
trabajadas
de
la
misma
forma
,
excepto
la
pizarra
.
Feldsteine
,
Kies
und
zerkleinerte
Steine
,
von
der
beim
Betonbau
oder
als
Steinmaterial
im
Wege-
und
Bahnbau
verwendeten
Art
,
Feuerstein
(
Flintstein
)
und
Kiesel
,
auch
wärmebehandelt
;
Makadam
aus
Schlacken
und
ähnlichen
Industrieabfällen
,
auch
mit
den
im
ersten
Teil
dieser
Position
aufgeführten
Stoffen
vermischt
;
Teermakadam
;
Körnungen/Granalien
,
Splitter
und
Mehl
von
Steinen
der
Positionen
2515
und
2516
,
auch
wärmebehandelt
[EU]
Cantos
,
grava
,
piedras
machacadas
,
de
los
tipos
generalmente
utilizados
para
hacer
hormigón
, o
para
firmes
de
carreteras
,
vías
férreas
u
otros
balastos
,
guijarros
y
pedernal
,
incluso
tratados
térmicamente
;
macadán
de
escorias
o
de
desechos
industriales
similares
,
incluso
con
materiales
comprendidos
en
la
primera
parte
de
la
partida
;
macadán
alquitranado
;
gránulos
,
tasquiles
(fragmentos) y
polvo
de
piedras
de
las
partidas
2515
o
2516
,
incluso
tratados
térmicamente
Körnungen/Granalien
,
Splitter
und
Mehl
,
auch
wärmebehandelt
,
aus
Travertin
,
Ecaussine
,
Alabaster
,
Granit
,
Sandstein
,
Porphyr
,
Syenit
,
Lava
,
Basalt
,
Gneis
,
Trachyt
und
anderen
Steinen
der
Pos
.
2515
und
2516
(
ausg
.
aus
Marmor
) [EU]
Gránulos
,
tasquiles
y
polvo
de
travertinos
,
"ecaussines"
,
alabastro
,
granito
,
arenisca
,
pórfido
,
sienita
,
lava
,
basalto
,
gneis
,
traquita
y
demás
piedras
de
las
partidas
2515
y
2516
,
incl
.
tratadas
térmicamente
(exc.
de
mármol
)
Körnungen/Granalien
,
Splitter
und
Mehl
von
Steinen
der
Positionen
2515
und
2516
,
auch
wärmebehandelt
[EU]
Gránulos
,
tasquiles
(fragmentos) y
polvo
de
piedras
de
las
partidas
2515
o
2516
,
incluso
tratados
térmicamente
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2516":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners