A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
126 results for 2003/467/CE
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Anhang
I
der
Entscheidung
2003/467/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert
. [EU]
El
anexo
I
de
la
Decisión
2003/467/CE
queda
modificado
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
.
Anhang
II
der
Entscheidung
2003/467/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
El
anexo
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
se
sustituye
por
el
siguiente:
Anhang
II
der
Entscheidung
2003/467/EG
wird
gemäß
Anhang
II
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert
. [EU]
El
anexo
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
quedará
modificado
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
anexo
II
de
la
presente
Decisión
.
Anhang
III
der
Entscheidung
2003/467/EG
der
Kommission
vom
23
.
Juni
2003
zur
Feststellung
des
amtlich
anerkannt
tuberkulose-
,
brucellose-
und
rinderleukosefreien
Status
bestimmter
Mitgliedstaaten
und
Regionen
von
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Rinderbestände
enthält
die
Liste
der
Regionen
von
Mitgliedstaaten
,
die
als
frei
von
Rinderleukose
anerkannt
sind
. [EU]
La
lista
de
las
regiones
de
los
Estados
miembros
declaradas
indemnes
de
leucosis
bovina
enzoótica
figura
en
el
anexo
III
de
la
Decisión
2003/467/CE
de
la
Comisión
,
de
23
de
junio
de
2003
,
por
la
que
se
establece
el
estatuto
de
determinados
Estados
miembros
y
regiones
de
Estados
miembros
oficialmente
indemnes
de
tuberculosis
,
brucelosis
y
leucosis
bovina
enzoótica
en
relación
con
rebaños
bovinos
[2].
Anhang
III
der
Entscheidung
2003/467/EG
ist
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Procede
,
por
tanto
,
modificar
el
anexo
III
de
la
Decisión
2003/467/CE
en
consecuencia
.
Anhang
III
der
Entscheidung
2003/467/EG
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Procede
,
por
tanto
,
modificar
el
anexo
III
de
la
Decisión
2003/467/CE
en
consecuencia
.
Anhang
III
der
Entscheidung
2003/467/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert
. [EU]
El
anexo
III
de
la
Directiva
2003/467/CE
queda
modificado
según
lo
dispuesto
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
.
Anhang
II
Kapitel
1
der
Entscheidung
2003/467/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
,
el
capítulo
1
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
Anhang
I
Kapitel
2
der
Entscheidung
2003/467/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
I
de
la
Decisión
2003/467/CE
,
el
capítulo
2
se
sustituye
por
el
siguiente:
Anhang
II
der
Entscheidung
2003/467/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert
. [EU]
El
anexo
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
queda
modificado
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
anexo
de
la
presente
Decisión
.
Anhang
III
Kapitel
1
der
Entscheidung
2003/467/EG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
En
el
anexo
III
de
la
Decisión
2003/467/CE
,
el
capítulo
1
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
Außerdem
ist
die
Provinz
Ascoli
Piceno
bereits
in
Anhang
I
Kapitel
2
der
Entscheidung
2003/467/EG
als
amtlich
anerkannt
tuberkulosefreie
Region
Italiens
aufgeführt
. [EU]
Además
,
la
provincia
de
Ascoli
Piceno
ya
figura
en
el
anexo
I,
capítulo
2,
de
la
Decisión
2003/467/CE
como
región
de
Italia
oficialmente
indemne
de
tuberculosis
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2007/559/EG
der
Kommission
vom
2.
August
2007
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/467/EG
hinsichtlich
der
Erklärung
,
dass
bestimmte
Verwaltungsgebiete
Polens
amtlich
frei
von
enzootischer
Rinderleukose
sind
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2007/559/CE
de
la
Comisión
,
de
2
de
agosto
de
2007
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
2003/467/CE
en
lo
que
respecta
a
la
declaración
de
determinadas
regiones
administrativas
de
Polonia
oficialmente
indemnes
de
leucosis
bovina
enzoótica
Berichtigung
der
Entscheidung
2008/97/EG
der
Kommission
vom
30
.
Januar
2008
zur
Änderung
der
Entscheidung
93/52/EWG
hinsichtlich
der
Erklärung
,
dass
bestimmte
Regionen
Italiens
amtlich
frei
von
Brucellose
(B.
melitensis
)
sind
,
und
der
Entscheidung
2003/467/EG
hinsichtlich
der
Erklärung
,
dass
bestimmte
Regionen
Italiens
amtlich
frei
von
Rindertuberkulose
und
Rinderbrucellose
und
dass
bestimmte
Regionen
Polens
amtlich
frei
von
enzootischer
Rinderleukose
sind
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2008/97/CE
de
la
Comisión
,
de
30
de
enero
de
2008
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
93/52/CEE
,
en
lo
que
respecta
a
la
declaración
de
que
determinadas
regiones
administrativas
de
Italia
están
oficialmente
indemnes
de
brucelosis
(B.
melitensis
), y
la
Decisión
2003/467/CE
,
en
lo
que
respecta
a
la
declaración
de
que
determinadas
regiones
administrativas
de
Italia
están
oficialmente
indemnes
de
tuberculosis
bovina
y
brucelosis
bovina
y
de
que
determinadas
regiones
administrativas
de
Polonia
están
oficialmente
indemnes
de
leucosis
bovina
enzoótica
Daher
sollten
die
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/467/EG
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Procede
,
por
tanto
,
modificar
los
anexos
I y
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
en
consecuencia
.
Daher
sollten
die
Einträge
für
Italien
in
der
Liste
in
Anhang
I
Kapitel
2
der
Entscheidung
2003/467/EG
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Por
lo
tanto
,
las
entradas
correspondientes
a
Italia
en
la
lista
del
anexo
I,
capítulo
2,
de
la
Decisión
2003/467/CE
deben
modificarse
en
consecuencia
.
Da
zudem
alle
Provinzen
in
den
Regionen
Emilia-Romagna
,
Lombardei
,
Sardinien
und
Umbrien
,
die
in
Kapitel
2
des
Anhangs
II
der
Entscheidung
2003/467/EG
genannt
sind
,
bereits
als
amtlich
brucellosefrei
anerkannt
worden
sind
,
und
alle
Provinzen
in
den
Regionen
Emilia-Romagna
,
Lombardei
,
Marken
,
Piemont
,
Toskana
,
Umbrien
und
Aostatal
,
die
in
Kapitel
2
des
Anhangs
III
der
Entscheidung
2003/467/EG
genannt
sind
,
bereits
als
amtlich
frei
von
enzootischer
Rinderleukose
anerkannt
worden
sind
,
sollten
diese
gesamten
Regionen
als
amtlich
frei
von
diesen
Seuchen
anerkannt
werden
. [EU]
Además
,
dado
que
todas
las
provincias
de
las
regiones
de
Emilia-Romaña
,
Lombardía
,
Cerdeña
y
Umbría
que
figuran
en
la
lista
del
capítulo
2
del
anexo
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
ya
han
sido
declaradas
oficialmente
indemnes
de
brucelosis
y
todas
las
provincias
de
las
regiones
de
Emilia-Romaña
,
Lombardía
,
Las
Marcas
,
Piamonte
,
Toscana
,
Umbría
y
Valle
de
Aosta
que
figuran
en
la
lista
del
anexo
III
,
capítulo
2,
de
la
Decisión
2003/467/CE
ya
han
sido
declaradas
oficialmente
indemnes
de
leucosis
bovina
enzoótica
,
esas
regiones
deben
ser
consideradas
en
su
totalidad
oficialmente
indemnes
de
esas
enfermedades
.
Der
Beschluss
2010/188/EU
der
Kommission
vom
29
.
März
2010
zur
Änderung
des
Anhangs
III
der
Entscheidung
2003/467/EG
hinsichtlich
der
Erklärung
,
dass
bestimmte
Verwaltungsgebiete
Polens
und
Portugals
amtlich
frei
von
enzootischer
Rinderleukose
sind
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2010/188/UE
de
la
Comisión
,
de
29
de
marzo
de
2010
,
por
la
que
se
modifica
el
anexo
III
de
la
Decisión
2003/467/CE
en
lo
que
respecta
a
la
declaración
de
que
determinadas
regiones
administrativas
de
Polonia
y
Portugal
están
oficialmente
indemnes
de
leucosis
bovina
enzoótica
[7].
Der
Beschluss
2010/391/EU
der
Kommission
vom
8.
Juli
2010
zur
Änderung
der
Anhänge
der
Entscheidung
93/52/EWG
hinsichtlich
der
Anerkennung
Litauens
und
der
italienischen
Region
Molise
als
amtlich
frei
von
Brucellose
(B.
melitensis
)
sowie
zur
Änderung
der
Anhänge
der
Entscheidung
2003/467/EG
hinsichtlich
der
Anerkennung
bestimmter
italienischer
Verwaltungsregionen
als
amtlich
frei
von
Rindertuberkulose
,
Rinderbrucellose
und
enzootischer
Rinderleukose
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2010/391/UE
de
la
Comisión
,
de
8
de
julio
de
2010
,
por
la
que
se
modifican
los
anexos
de
la
Decisión
93/52/CEE
en
lo
que
respecta
al
reconocimiento
de
Lituania
y
la
región
italiana
de
Molise
como
oficialmente
indemnes
de
brucelosis
(Brucella
melitensis
),
así
como
los
anexos
de
la
Decisión
2003/467/CE
en
lo
que
respecta
a
la
declaración
de
determinadas
regiones
administrativas
de
Italia
como
oficialmente
indemnes
de
tuberculosis
bovina
,
brucelosis
bovina
y
leucosis
bovina
enzoótica
[12].
Der
Beschluss
2010/695/EU
der
Kommission
vom
17
.
November
2010
zur
Änderung
der
Anhänge
der
Entscheidung
93/52/EWG
hinsichtlich
der
Anerkennung
Estlands
,
Lettlands
und
der
Autonomen
Gemeinschaft
Balearen
in
Spanien
als
amtlich
frei
von
Brucellose
(B.
melitensis
)
und
zur
Änderung
der
Anhänge
I
und
II
der
Entscheidung
2003/467/EG
hinsichtlich
der
Anerkennung
Estlands
als
amtlich
frei
von
Tuberkulose
und
von
Brucellose
in
Bezug
auf
Rinderbestände
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2010/695/UE
de
la
Comisión
,
de
17
de
noviembre
de
2010
,
por
la
que
se
modifican
los
anexos
de
la
Decisión
93/52/CEE
en
lo
que
respecta
al
reconocimiento
de
Estonia
,
Letonia
y
la
Comunidad
Autónoma
española
de
las
Islas
Baleares
como
oficialmente
indemnes
de
brucelosis
(Brucella
melitensis
),
así
como
los
anexos
I y
II
de
la
Decisión
2003/467/CE
en
lo
que
respecta
a
la
declaración
de
Estonia
como
oficialmente
indemne
de
tuberculosis
y
oficialmente
indemne
de
brucelosis
en
relación
con
los
rebaños
bovinos
[3].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003/467/CE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners