A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
86 results for Lage
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
die
wirtschaftliche
Lage
{f}
la
situación
económica
{f}
die
zentrale
Lage
{f}
el
foco
{m}
die
zentrale
Lage
{f}
la
mitad
{f}
eine
Lage
spendieren
[ugs.]
(
jemanden
zu
einem
Getränk
einladen
)
pagar
una
ronda
Enallage
{f}
[ling.]
(
auch
Hypal
lage
)
la
hipá
lage
{f}
[ling.]
gespannt
(
Lage
)
tirante
gespannt
(
Seil
,
Lage
)
tenso
gut
gelegen
{adv}
(
in
guter
Lage
)
bien
ubicado
{
adj
}
Herr
der
Lage
sein
estar
a
la
altura
de
la
situación
Herr
der
Lage
sein
tener
el
cucharón
por
el
mango
Hypal
lage
{f}
[ling.]
(
auch
Enal
lage
)
la
hipá
lage
{f}
[ling.]
in
der
Lage
sein
{v}
ser
capaz
de
{v}
in
der
Lage
sein
zu
estar
en
condición
de
in
der
Lage
sein
,
zu
{v}
hallarse
en
disposición
de
{v}
in
einer
sehr
schlechten
Lage
sein
{v}
estar
a
la
estaca
in
guter
Lage
{adv}
bien
ubicado
{
adj
}
jemanden
in
eine
heikle
Lage
bringen
poner
a
alguien
en
un
compromiso
jemanden
in
eine
schwierige
Lage
bringen
hacérselas
pasar
estrechas
a
alguien
[col.]
Mittelpunkt
{m}
(
Lage
)
el
foco
{m}
peilen
{v}
(
Lage
)
explorar
{v}
peinlich
{adj}
(
Lage
,
Situation
)
embarazoso
{
adj
}
Schicht
{f}
(
Lage
)
la
tanda
{f}
Schweiß
lage
{f}
[techn.]
(
Galvanotechnik
)
la
pasada
de
soldadura
{f}
[técn.] (galvanotecnia)
Schweiß
lage
{f}
[techn.]
la
posición
de
la
soldadura
{f}
[técn.]
seine
Fühler
ausstrecken
[fig.]
(
vorsichtig
die
Lage
erkunden
)
echar
el
cascabel
(también
soltar
el
cascabel
)
seine
Fühler
ausstrecken
[fig.]
(
vorsichtig
die
Lage
erkunden
)
soltar
el
cascabel
(también
echar
el
cascabel
)
sich
in
die
Lage
fügen
acomodarse
a
las
circunstancias
sich
in
die
richtige
Lage
versetzen
ponerse
a
tono
sich
in
eine
Lage
versetzen
ponerse
en
la
situación
sich
in
einer
heiklen
Lage
befinden
estar
en
un
compromiso
sich
in
einer
heiklen
Lage
befinden
hallarse
en
una
situación
embarazosa
sich
in
einer
heiklen
Lage
befinden
hallarse
en
un
compromiso
sich
in
einer
schwierigen
Lage
befinden
estar
en
un
compromiso
sich
in
einer
schwierigen
Lage
befinden
hallarse
en
un
compromiso
würde
die
Lage
anders
aussehen
otro
gallo
le
cantara
zu
etwas
in
der
Lage
sein
{v}
ser
capaz
de
hacer
algo
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Lage"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners