DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

205 results for KE
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Infolge des Ablaufs der Mandate von Herrn Lucian FLAIȘ;ER, Herrn Corneliu BICHINEȚ;, Herrn Dan Mihai GROZA, Herrn Ion OPRESCU, Herrn ;ducu George FILIPESCU, Frau Edita Emöke LOKODI, Herrn Tudor PENDIUC, Herrn Nicuș;or Daniel CONSTANTINESCU, Herrn Dumitru Teodor BANCIU, Herrn Alexandru CORCODEL und Herrn Dragoș; BENEA sind elf Sitze von Stellvertretern im Ausschuss der Regionen frei geworden - [EU] Eleven alternate members' seats on the Committee of the Regions have become vacant following the expiry of the mandates of Mr Lucian FLAIȘ;ER, Mr Corneliu BICHINEȚ;, Mr Dan Mihai GROZA, Mr Ion OPRESCU, Mr ;ducu George FILIPESCU, Mrs Edita Emöke LOKODI, Mr Tudor PENDIUC, Mr Nicuș;or Daniel CONSTANTINESCU, Mr Dumitru Teodor BANCIU, Mr Alexandru CORCODEL and Mr Dragoș; BENEA,

In maltesisch: Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 2058/96 [EU] En Maltese: Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 2058/96

in maltesisch: Bla dazju (Regolament (KE) Nru 955/2005) [EU] In Maltese: Bla dazju (Regolament (KE) Nru 955/2005)

In maltesisch: Dazju mnaqqas b' 25 % (Regolament (KE) Nru 196/97) [EU] In Maltese: Dazju mnaqqas b' 25 % (Regolament (KE) Nru 196/97)

In maltesisch: Dazju mnaqqas ta' 30,77 % tat-dazju fiss fl-Artikolu 11(d) tar-Regolament (KE) Nru 1785/2003 sal-kwantità indikata fis-sezzjoni 17 u 18 ta' dan ;-ċertifikat (ir-Regolament (KE) Nru 327/98) [EU] In Maltese: Dazju mnaqqas ta' 30.77 % tat-dazju fiss fl-Artikolu 11(d) tar-Regolament (KE) Nru 1785/2003 sal-kwantità indikata fis-sezzjoni 17 u 18 ta' dan ;-ċertifikat (ir-Regolament (KE) Nru 327/98)

in maltesisch: Esportazzjoni b'mod konformi ma' l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 1342/2003 [EU] in Maltese: Esportazzjoni b'mod konformi ma' l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 1342/2003

In maltesisch: Esportazzjoni ta' cereali bil-bahar - Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 1501/95 [EU] In Maltese: Esportazzjoni ta' cereali bil-bahar - Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 1501/95

In maltesisch: ;enti mid-dazju doganali (Regolament (KE) Nru 2058/96) [EU] En Maltese: ;enti mid-dazju doganali (Regolament (KE) Nru 2058/96)

In maltesisch: ;enzjoni mid-dwana sal-kwantità murija fit-taqsimiet 17 u 18 ta' din il-liċ;enzja (Regolament (KE) Nru 327/98) [EU] In Maltese: ;enzjoni mid-dwana sal-kwantità murija fit-taqsimiet 17 u 18 ta' din il-liċ;enzja (Regolament (KE) Nru 327/98)

in maltesisch: ;enzjoni tad-dazju tad-dwana sal-kwantità indikata fil-każ;i 17 u 18 taċ;-ċertifikat preż;enti [Artikolu 1, paragrafu 1, punt d) tar-Regolament (KE) Nru 327/98] [EU] In Maltese: ;enzjoni tad-dazju tad-dwana sal-kwantità indikata fil-każ;i 17 u 18 taċ;-ċertifikat preż;enti [Artikolu 1, paragrafu 1, punt d) tar-Regolament (KE) Nru 327/98]

in maltesisch: ;enzjoni tad-dazju tad-dwana sal-kwantità indikata fil-każ;i 17 u 18 taċ;-ċertifikat preż;enti (Artikolu 1, paragrafu 1, punt e) tar-Regolament (KE) Nru 327/98) [EU] In Maltese: ;enzjoni tad-dazju tad-dwana sal-kwantità indikata fil-każ;i 17 u 18 taċ;-ċertifikat preż;enti (Artikolu 1, paragrafu 1, punt e) tar-Regolament (KE) Nru 327/98)

in maltesisch: ;all-esportazzjoni mingħ;ajr rifuż;joni skond l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 1868/94 [EU] In Maltese: ;all-esportazzjoni mingħ;ajr rifuż;joni skond l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 1868/94

In maltesisch: Id-dazji doganali huma stipulati ;al 15 % ad valorem sal-kwantità indicata fil-kaxxi 17 u 18 ta' din il-liċ;enzja (Regolament (KE) Nru 327/98) [EU] In Maltese: Id-dazji doganali huma stipulati ;al 15 % ad valorem sal-kwantità indicata fil-kaxxi 17 u 18 ta' din il-liċ;enzja (Regolament (KE) Nru 327/98)

in maltesisch: Limitazzjoni maħ;suba fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1342/2003 [EU] in Maltese: Limitazzjoni maħ;suba fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1342/2003

In Maltesisch Tnaqqis tad-dazju: liċ;enzja valida biss fi Spanja (Regolament (KE) Nru 1296/2008) [EU] In Maltese Tnaqqis tad-dazju: liċ;enzja valida biss fi Spanja (Regolament (KE) Nru 1296/2008)

in slowenischer Sprache:"zač;etna formula za dojenč;ke" und "nadaljevalna formula za dojenč;ke" [EU] in Slovenian: 'zač;etna formula za dojenč;ke' and 'nadaljevalna formula za dojenč;ke'

in slowenischer Sprache:"zač;etno mleko za dojenč;ke" und "nadaljevalno mleko za dojenč;ke" [EU] in Slovenian: 'zač;etno mleko za dojenč;ke' and 'nadaljevalno mleko za dojenč;ke'

in tschechisch: Produkt urč;ený ke zpracování podle č;l. [EU] In Czech: Produkt urč;ený ke zpracování podle č;l.

in ungarisch: Az exportadó megítélt mértéke [EU] in Hungarian: Az exportadó megítélt mértéke

KE und FE sind die Stromversorger für Endverbraucher im Großraum Kopenhagen. [EU] KE and FE are the electricity retail incumbents in the Copenhagen area.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners