A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
52
similar
results for RAC-Verfahren
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Abhör
verfahren
{n}
(
Nachrichtentechnik
)
el
método
de
escucha
{m}
(comunicaciones)
Ablehnungs
verfahren
{n}
[jur.]
el
incidente
de
recusación
{m}
[jur.]
Anfechtungsklage
{f}
[jur.]
(
im
Insolvenz
verfahren
)
la
acción
revocatoria
{f}
[jur.]
Ausgangs
verfahren
{n}
[jur.]
(
EU-Recht
)
el
litigio
principal
{m}
[jur.]
(derecho
comunitario
)
Belebungs
verfahren
{n}
[biol.]
(
Abwasserreinigung
)
el
procedimiento
de
activación
{m}
[biol.]
das
Aussetzen
des
Verfahren
s
{n}
[jur.]
la
cesación
de
la
acción
{f}
[jur.]
das
beschleunigte
Verfahren
{n}
[jur.]
el
procedimiento
acelerado
{m}
[jur.]
das
Direct
Pressure
Laminate-
Verfahren
{n}
[techn.]
(
DPL
,
Melaminverpressung
)
la
recubrición
directa
{f}
[técn.]
das
Schieds
verfahren
nach
billigem
Ermessen
{n}
[jur.]
el
arbitraje
de
equidad
{m}
[jur.]
das
Schieds
verfahren
nach
materiellem
Recht
{n}
[jur.]
el
arbitraje
de
derecho
{m}
[jur.]
das
Verfahren
in
testamentslosen
Nachlasssachen
{n}
[jur.]
el
juicio
abintestado
{m}
[jur.]
das
Wiederaufgreifen
des
Verfahren
s
{n}
(
Verwaltung
)
el
recurso
de
revisión
{m}
(administración)
der
Antragssteller
im
Adhäsions
verfahren
{m}
[jur.]
el
actor
civil
{m}
[jur.]
der
Prozessbevollmächtigte
im
Rechtsmittel
verfahren
{m}
[jur.]
el
representante
recurrente
{m}
[jur.]
der
Zinnabbau
nach
dem
Palong-
Verfahren
{m}
[min.]
la
explotación
de
estaño
según
el
método
Palong
{f}
[min.]
die
Verbindung
von
Verwaltungs
verfahren
{f}
[jur.]
la
acumulación
de
expedientes
{f}
[jur.]
die
Wiederaufnahme
des
Verfahren
s
betreiben
[jur.]
recurrir
en
revisión
[jur.]
die
Wiederaufnahme
des
Verfahren
s
{f}
[jur.]
el
recurso
de
revisión
{m}
[jur.]
DPL-
Verfahren
{n}
[techn.]
(
direct
pressure
laminate
,
Melaminverpressung
)
la
recubrición
directa
{f}
Einzugs
verfahren
{n}
la
domiciliación
de
recibos
{f}
Fingerabdruck
verfahren
-
[jur.]
(
in
Zusammensetzungen
)
dactiloscópico
{
adj
}
[jur.]
Fingerabdruck
verfahren
{n}
[jur.]
la
dactiloscopia
{f}
[jur.]
im
Verfahren
wird
eine
Beweisaufnahme
durchgeführt
[jur.]
el
proceso
se
recibe
a
prueba
[jur.]
Kernbohr
verfahren
{n}
[min.]
el
procedimiento
perforador
sacatestigos
{m}
[min.]
Klageerzwingungs
verfahren
{n}
[jur.]
el
procedimiento
de
forzamiento
de
la
acusación
{m}
[jur.]
Kognitions
verfahren
{n}
[jur.]
(
Rechtsgeschichte
)
el
proceso
cognitorio
{m}
[jur.]
(historia
del
derecho
)
Konformitätsbewertungs
verfahren
{n}
[jur.]
(
EU-Recht
)
el
procedimiento
de
evalución
de
la
conformidad
{m}
[jur.]
(derecho
comunitario
)
nach
dem
Windhund
verfahren
por
orden
de
llegada
Nachlassakte
{f}
[jur.]
(
Erbrecht
,
Testaments
verfahren
)
la
pieza
de
administ
rac
ión
{f}
[jur.]
(derecho
de
sucesión
,
testamentaría
)
Nachlassteilungs
verfahren
{n}
[jur.]
el
procedimiento
divisorio
de
herencia
{m}
[jur.]
Nachlass
verfahren
{n}
[jur.]
el
juicio
de
sucesión
{m}
[jur.]
Nachlass
verfahren
{n}
[jur.]
el
juicio
mortuorio
{m}
[jur.]
Nachlass
verfahren
{n}
[jur.]
el
juicio
sucesorio
{m}
[jur.]
Nachlass
verfahren
{n}
[jur.]
el
proceso
testamentario
{m}
[jur.]
Nachpfändungs
verfahren
{n}
[jur.]
el
proceso
parcial
ejecutivo
{m}
[jur.]
Nachprüfungs
verfahren
{n}
procedimiento
de
revisión
{m}
Normenkontroll
verfahren
{n}
[jur.]
el
recurso
de
inconstitucionalidad
{m}
[jur.]
Privatklage
verfahren
{n}
[jur.]
el
proceso
de
acción
privada
{m}
[jur.]
Raumordnungs
verfahren
{n}
el
proceso
de
ordenación
territorial
{m}
Rechtsbehelfs
verfahren
{n}
[jur.]
el
procedimiento
del
recurso
administrativo
{m}
[jur.]
Rechtsetzungsprozess
{m}
[jur.]
(
auch
Rechtsetzungs
verfahren
)
el
proceso
legislativo
{m}
[jur.]
Rechtsetzungs
verfahren
{n}
[jur.]
(
auch
Rechtsetzungsprozess
)
el
proceso
de
aprobación
de
disposiciones
normativas
{m}
[jur.]
(también
legislativo
)
Rechtsetzungs
verfahren
{n}
[jur.]
(
auch
Rechtsetzungsprozess
)
el
proceso
legislativo
{m}
[jur.]
(también
de
aprobación
de
disposiciones
normativas
)
Rechtsmittel
verfahren
{n}
[jur.]
el
procedimiento
revisor
{m}
[jur.]
Rechts
verfahren
{n}
el
juicio
{m}
Rekristallisations
verfahren
{n}
[techn.]
el
proceso
de
recristalización
{m}
[técn.]
Schlichtungs
verfahren
{n}
[jur.]
(
auch
Vergleichs
verfahren
)
el
acto
de
conciliación
{m}
[jur.]
Schlichtungs
verfahren
{n}
[jur.]
el
acto
de
aveniencia
{m}
[jur.]
Schnell
verfahren
{n}
el
procedimiento
acelerado
{m}
sich
dem
Straf
verfahren
entziehen
[jur.]
sustraerse
a
la
acción
de
la
justicia
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "RAC-Verfahren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners