DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1362 similar results for MS-MS
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

ms (Einheit, Millisekunde) ms (milésima de segundo)

Abbimsen {n} el apomazado {m}

Abbremsschirm {m} [aviat.] el paracaídas de deceleración {m} [aviat.]

Abbremsung {f} [techn.] [auto.] el frenado {m} [técn.] [auto.]

Abbremsung {f} [techn.] [auto.] el ralentí {m} [técn.] [auto.]

Abbremsungszeit {f} [electr.] el tiempo de relajación {m} [electr.]

Abdimstorch {m} [zool.] (Ciconia abdimii) la cigüeña de Abdim {f} [zool.]

Abdimstorch {m} [zool.] (Ciconia abdimii) la cigüeña de pecho blanco {f} [zool.]

Abrahams Schoß {m} el seno de Abraham {m}

Abrahamstrauch {m} [bot.] (Vitex agnus-castus) el sauzgatillo {m} [bot.]

Abraumsalz {n} [techn.] la sal de escombros {f} [técn.]

Absetzzone {f} [mil.] [aviat.] (Fallschirmspringen) la zona de aterrizaje {f} [mil.] [aviat.] (paracaidismo)

Absprunggebiet {n} [mil.] [aviat.] (Fallschirmspringen) el área de aterrizaje {f} [mil.] [aviat.] (paracaidismo, las áreas)

Absprunggebiet {n} [mil.] [aviat.] (Fallschirmspringen) la zona de aterrizaje {f} [mil.] [aviat.] (paracaidismo)

Absprungzone {f} [mil.] [aviat.] (Fallschirmspringen) la zona de saltos {f} [mil.] [aviat.] (paracaidismo)

Abstimmschärfe {f} [phys.] (Frequenzen) la selectividad {f} [fís.] (frecuencias)

Adamsapfel {m} [anat.] el bocado de Adán {m} [anat.]

Adamsapfel {m} [anat.] la manzana de Adán {f} [anat.] [Am.L.]

Adamsapfel {m} [anat.] la nuez de Adán {f} [anat.]

Adamsapfel {m} [anat.] la prominencia laríngea {f} [anat.]

Adamsapfel {m} [bot.] (Citrus maxima, auch Pampelmuse) la cimboa {f} [bot.]

Adamsapfel {m} [bot.] (Citrus maxima) el pomelo {m} [bot.]

Adams-Stokes-Syndrom {n} [med.] la enfermedad de Adams-Stokes {f} [med.] (también síndrome)

Adams-Stokes-Synkope {f} [med.] el síncope de Adams-Stokes {m} [med.]

Aktenumschlag {m} el pliego {m}

Alarmsignallampe {f} el piloto de alarma {m}

Alarmsignal {n} el toque de alarma {m}

Alarmsignal {n} la señal de alarma {f}

alle möglichen Umstände vorhersehen no dejar cabos sueltos

Allerschlimmste {n} lo peor de lo peor {m}

alles war umsonst todo fue inútil

Alpenamsel {f} [zool.] (Turdus torquatus) el mirlo capiblanco {m} [zool.]

als Enklave umschließen {v} enclavar {v}

Altertumsforscher {m} (Archäologie) el arqueólogo {m} (arquelógía)

Altertumsmuseum {n} (Archäologie) el museo arquelógico {m} (arquelógía)

am ärmsten {adj} (Superlativ von arm) paupérrimo {adj} (superlativo de pobre, también pobrísimo)

am ärmsten {adj} (Superlativ von arm) pobrísimo {adj} (superlativo de pobre, también paupérrimo)

am Samstag el sábado

Amselbaum {m} [bot.] (Rhamnus frangula) el arraclán {m} [bot.]

Amsel {f} [zool.] (Turdus merula) [listen] el mirlo común {m} [zool.]

Amsel {f} [zool.] (Vogel, Turdus merula) [listen] el mirlo común {m} [zool.] (ave, Turdus merula)

Amsel-Lippfisch {m} [zool.] (Labrus merula) el merlo {m} [zool.]

Amsel-Lippfisch {m} [zool.] (Labrus merula) el pinto {m} [zool.]

an ein und demselben Tag en el mismo día

Anschauen {n} (eines Films o. ä.) el visionado {m}

Ansehen {n} (eines Films o. ä.) el visionado {m}

Apogäumsmotor {m} (Raumfahrt) el motor apogeo {m} [astron.]

Appendektomie {f} [med.] (Entfernung des Wurmfortsatzes des Blinddarms) la apendicectomía {f} [med.]

appendikulär {adj} [med.] (den Wurmfortsatz des Blinddarms betreffend) apendicular {adj} [med.]

arm {adj} (armselig) [listen] mezquino {adj}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners