DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

104 similar results for Geschlechts
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Similar words:
Geschlecht

beiwohnen (Geschlechtsverkehr) cohabitar

beiwohnen {v} (Geschlechtsverkehr) yacer {v}

das Fehlen der Geschlechtsorgane {n} [med.] el agenitalismo {m} [med.]

das geschlechtsspezifische Lohngefälle {n} [econ.] el diferencial retributivo entre mujeres y hombres {m} [econ.]

das geschlechtsspezifische Lohngefälle {n} [econ.] la diferencia de retribución entre hombres y mujeres {f} [econ.]

das Gesetz zur Bekämpfung geschlechtsspezifischer Gewalt {n} [jur.] la ley integral contra la violencia de género {f} [jur.]

das Masthuhn vor der Geschlechtsreife {n} [cook.] la pularda {f} [cook.]

das männliche Geschlechtsorgan {n} la paloma {f} [Am.C.] [Ve.] [col.] (pene)

das sekundäre Geschlechtsmerkmal {n} [biol.] el carácter sexual secundario {m} [biol.]

das weibliche Geschlechtsorgan {n} la paloma {f} (Guatemala, vulva)

der außereheliche Geschlechtsverkehr {m} el fornicio {m} (también fornicación)

der außereheliche Geschlechtsverkehr {m} [jur.] la relación sexual extramatrimonial {f} [jur.]

der außereheliche Geschlechtsverkehr {m} la fornicación {f} (también fornicio)

der Geschlechtsarm der Kopffüßer {m} [zool.] el brazo hectocotilizado {m} [zool.]

der harte Schanker {m} [med.] (Geschlechtskrankheit) el chancro duro {m} [med.]

der hektokotylisierte Arm {m} [zool.] (Geschlechtsarm der Kopffüßer) el brazo hectocotilizado {m} [zool.]

der weiche Schanker {m} [med.] (Geschlechtskrankheit) el chancro blando {m} [med.]

die Ansteckung mit einer Geschlechtskrankheit {f} el contagio venéreo {m}

die Bewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen {f} la evaluación del impacto en función del género {f}

die Einbeziehung der Dimension der geschlechtsspezifischen Perspektive {f} la integración de la perspectiva de género {f}

die geschlechtsbezogene Gewalt {f} la violencia sexista {f}

die geschlechtsspezifische Analyse {f} el análisis por género {m}

die geschlechtsspezifische Aufteilung von bezahlter und unbezahlter Arbeit {f} la distribución del trabajo remunerado y no remunerado en función del género {f}

die geschlechtsspezifische Dimension {f} la dimensión del género {f}

die geschlechtsspezifische Diskrepanz {f} la diferencia debida al género {f}

die geschlechtsspezifische Relevanz {f} la pertinencia con respecto al género {f}

die Geschlechtsteile {n.pl} [anat.] el sexo {m} [anat.]

die Geschlechtsteile {n.pl} [anat.] las partes sexuales {f.pl} [anat.]

die Geschlechtsteile {n.pl} [anat.] la verija {f} [anat.]

die Geschlechtsteile {n.pl} [anat.] los genitales {m.pl} [anat.]

die männlichen Geschlechtsteile {n.pl} el paquete {m} [col.]

die schwere Geschlechtskrankheit {f} [med.] [ugs.] la avería {f} [med.]

Gemächt {n} [ugs.] (männliche Geschlechtsteile) el paquete {m} [col.]

Geschlechtsadel {m} la nobleza de casta {f}

Geschlechtsadel {m} la nobleza de sangre {f}

Geschlechtsakt {m} [biol.] el acto sexual {m} [biol.]

Geschlechtschromosom {n} [biol.] [med.] el cromosoma sexual {m} [biol.] [med.]

Geschlechtsdimorphismus {m} [biol.] (Sexualdimorphismus) el dimorfismo sexual {m} [biol.]

Geschlechtsehre {f} la honestidad {f}

Geschlechtserziehung {f} la educación sexual {f}

Geschlechtsfähigkeit {f} (eines Mädchens) la nubilidad {f}

Geschlechtskrankheit {f} [med.] la enfermedad venérea {f} [med.]

geschlechtskrank sein {v} [ugs.] estar pringado {v} [col.]

geschlechtslos {adj} asexuado {adj}

geschlechtslos {adj} asexual {adj}

Geschlechtsmerkmal {n} [biol.] el carácter sexual {m} [biol.]

geschlechtsneutral {adj} no discriminatorio con respecto al sexo (también no sexista)

geschlechtsneutral {adj} no sexista (también no discriminatorio con respecto al sexo)

Geschlechtsorgan {n} [anat.] el genital {m} [anat.]

Geschlechtspartnerin {f} la compañera sexual {f}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners