DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

190 similar results for AP-BEG
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Abdeckhaube {f} (Kapuze) la caperuza {f}

Achatschreiber {m} (Tachograph) el estilo de ágata {m} (tacógrafo)

adaptabel {adj} adaptable {adj}

Alpensteinbock {m} [zool.] (Capra ibex) el íbice {m} [zool.]

Alpensteinbock {m} [zool.] (Capra ibex) la cabra salvaje de los Alpes {f} [zool.]

apfelgrün {adj} (Farbe) verde manzana {adj}

Apfelrostmilbe {f} [zool.] (Aculus schlechtendali) (Insektenkunde)) el ácaro del russeting del manzano {m} [zool.] (entomología)

Apfelsorbet {n} [cook.] el sorbete de manzana {m} [cook.]

Appetit haben auf antojarse {v} [col.]

Apron {m} [zool.] (Zingel asper) [Schw.], auch Rhone-Streber) el pez streber ródano {m} [zool.]

Aukube {f} [bot.] (Aucuba japonica, auch Japanische Goldorange, Metzgerpalme) la aucuba {f} [bot.]

Ausgabe {f} (Wertpapier) [listen] la emisión

begierig trinken {v} beber a chorros {v}

Begleitschreiben {n} el escrito acompañatorio {m}

Begleitschreiben {n} la carta adjunta {f}

Begleitschreiben {n} la carta que acompaña a un envío {f}

begraben {adj} sepultado {adj}

Begrenzungsscheibe {f} [techn.] el disco de apoyo {m} [técn.]

beigeben {v} (Begleitzettel) adjuntar {v}

Übergabe {f} (nach einem Kampf oder einer Kapitulation) [listen] la rendición {f}

Übernennwertausgabe {f} [econ.] [fin.] (Börse) (auch Übernennwertbegebung) la emisión por encima de su valor nominal {f} [econ.] (bolsa)

Übernennwertbegebung {f} [econ.] [fin.] (Börse) (auch Übernennwertausgabe) la emisión por encima de su valor nominal {f} [econ.] (bolsa)

Blaukrabbe {f} [zool.] (Callinectes sapidus) el cangrejo azul {m} [zool.]

Blaukrabbe {f} [zool.] (Callinectes sapidus) la jaiba {f} [zool.]

Bleiben Sie am Apparat! ¡no cuelgue!

Bärentraube {f} (Arctostaphylos uva-ursi Sprengel) la gayuba {f}

Bärentraube {f} (Arctostaphylos uva-ursi Sprengel) la uva de oso {f}

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylos uva-ursi Sprengel) el madroño rastrero {m} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) el abugués {m} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la aguavilla {f} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la galluvera {f} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la gorrincha {f} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la grisirola {f} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la manzanera {f} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la manzanilla de pastor {f} [bot.]

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la uruga {f} [bot.] (también gayuba)

Bärentraube {f} [bot.] (Arctostaphylus uva-ursi) la uvaduz {f} [bot.]

Ceilograph {m} [meteo.] (auch Wolkenhöhenmesser) el ceilómetro {m} [meteo.] (también nefobasímetro, proyector de techo de nubes, cielómetro)

Dachkapfer {m} [arch.] [Ös.] (Gaube) la buhardilla {f} [arch.]

das Abkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio sobre las Infracciones y Ciertos Otros Actos Cometidos a Bordo de las Aeronaves {m} [jur.] (derecho internacional)

das appretierte Gewebe {n} [textil.] el tejido aprestado {m} [textil.]

das Mahnschreiben des Papstes {n} [relig.] el monitorio {m} [relig.]

Das war aber knapp! ¡Por los pelos!

der Abfall vom Glauben {m} [relig.] (Apostasie) la apostasía {f} [relig.]

der Adapter OT-Geber {m} [electr.] el adaptador transmisor PMS {m} [electr.]

der Braune Papageischnabel {m} [zool.] (Paradoxornis unicolor) el picoloro castaño {m} [zool.]

der Braune Papageischnabel {m} [zool.] (Paradoxornis unicolor) el picoloro unicolor {m} [zool.]

der Gelbe Pavian {m} [zool.] (Papio cynocephalus) el babuino amarillo {m} [zool.] (Papio cynocephalus)

der gelbe Pavian {m} [zool.] (Papio cynocephalus) el babuino oliváceo {m} [zool.]

der Gelbe Pavian {m} [zool.] (Papio cynocephalus) el papión {m} [zool.] (Papio cynocephalus)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners