DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5632 similar results for mil-ta
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 Spanish  German

la broca de minero {f} [min.] [técn.] (herramienta) Abbaubohrer {m} [min.] [techn.] (Werkzeug)

el picabarrenas {m} [técn.] [min.] (herramienta) Abbaubohrer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug)

explotar abbauen [min.] [listen]

la explotabilidad {f} Abbaufähigkeit {f} [min.]

el avance de la explotación {m} [min.] Abbaufortschritt {m} [min.]

el transportador del material explotado {m} [min.] [constr.] Abbauförderer {m} [constr.] [min.]

la zona de explotación {f} [min.] Abbaugebiet {n} [min.]

el martillo de minero {m} [técn.] [min.] (herramienta) Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug)

el martillo neumático {m} [técn.] [min.] (herramienta) Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug)

el martillo picador {m} [técn.] [min.] (herramienta) Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug)

el martillo rompedor {m} [técn.] [min.] (herramienta) Abbauhammer {m} [techn.] [min.] (Werkzeug)

la altura de la explotación {f} [min.] Abbauhöhe {f} [min.]

la arista del borde del manto en explotación {f} [min.] Abbaukante {f} [min.]

la broca de minero {f} [técn.] [min.] (herramienta) Abbaumeißel {m} [techn.] [min.] (Werkzeug)

la explotación {f} [min.] Abbau {m} [min.] [listen]

el lugar de explotación {m} [min.] (también el testero) Abbauort {m} [min.]

el esquema de explotación {m} [min.] Abbauplan {m} [min.]

el centro de explotación {m} [min.] Abbauschwerpunkt {m} [min.]

el sistema de explotación {m} [min.] Abbausystem {n} [min.]

la técnica de explotación {f} [min.] Abbauverfahren {n} [min.]

el proyecto de explotación {m} [min.] Abbauvorhaben {n} [min.]

la explotabilidad {f} [min.] Abbauwürdigkeit {f} [min.]

la entibación de tajo {f} [min.] Abbauzimmerung {f} [min.]

retratar abbilden (Bild) [listen]

el hilo de atar {m} [agr.] [técn.] Abbindegarn {n} [agr.] [techn.]

tocar a retirada {v} [mil.] abblasen {v} [mil.]

tocar a retreta {v} [mil.] abblasen {v} [mil.]

¡Hostia! [col.] [mal.] (también ¡Hostias!) Aber hallo! [ugs.]

¡Hostias! [col.] [mal.] (también ¡Hostia!) Aber hallo! [ugs.]

la defección {f} [mil.] (político) Abfall {m} [mil.] [pol.] [listen]

el interceptor {m} (ingeniería militar) Abfangflugkörper {m} (Militärtechnik)

el caza interceptor {m} [mil.] [aviat.] Abfangjäger {m} [mil.] [aviat.]

el interceptor {m} [mil.] [aviat.] Abfangjäger {m} [mil.] [aviat.]

el anticohete {m} [aviat.] [mil.] Abfangrakete {f} [aviat.] [mil.]

el cohete anticohete {m} [aviat.] [mil.] Abfangrakete {f} [aviat.] [mil.]

el satélite de intercepción {m} [astron.] [mil.] Abfangsatellit {m} (Raumfahrt) [mil.])

el disparador {m} (ingeniería militar) Abfeuerung {f} (Militärtechnik)

el mecanismo disparador {m} (ingeniería militar) Abfeuerungsvorrichtung {f} (Militärtechnik)

la cubierta de despegue {f} [naut.] [aviat.] [mil.] Abflugdeck {n} [naut.] [aviat.] [mil.]

estacar {v} abgrenzen {v} (mit Pfählen) [listen]

el puesto de escucha {m} [mil.] Abhörposten {m} [mil.]

el puesto de escucha {m} [mil.] Abhörstelle {f} [mil.]

la pileta de desactivación {f} [técn.] Abklingbecken {n} [techn.] (Nukleartechnik)

el destacamento {m} [mil.] Abkommandierung {f} [mil.]

el asiento {m} [mil.] Abkommen {n} [mil.] [listen]

la pileta {f} [técn.] Ablaufbecken {n} [techn.]

hacer el servicio militar {v} [mil.] ableisten {v} [mil.]

la maniobra de distracción {f} [mil.] [fig.] Ablenkungsmanöver {n} [mil.] [fig.]

la maniobra de diversión {f} [mil.] [fig.] Ablenkungsmanöver {n} (Militar) [fig.])

el platillo {m} (técnica militar) Ablesescheibe {f} (Militärtechnik)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners