DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for aligere
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Erstens muss die Beihilfemaßnahme dem Empfänger Vorteile verschaffen, die diesen von Belastungen befreien, die normalerweise aus dessen Budget zu tragen wären. [EU] En primer lugar, la medida de ayuda debe proporcionar a sus beneficiarios unas ventajas que aligere las cargas que normalmente gravan su presupuesto.

Erstens muss die Maßnahme den Begünstigten einen Vorteil verschaffen, der die ihnen im geschäftlichen Ablauf normalerweise entstehenden Kosten senkt. [EU] En primer lugar, la medida debe ofrecer a sus beneficiarios una ventaja que aligere las cargas que, por regla general, gravan su presupuesto.

In der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs (EuGH) und in Abschnitt 17B.3.1 Absatz 2 des Leitfadens Staatliche Beihilfen der Überwachungsbehörde heißt es: "die Maßnahme [muss] dem Begünstigten einen Vorteil verschaffen, durch den seine normalerweise zu tragenden Belastungen vermindert werden. [EU] Con arreglo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas (TJCE) [51] y a lo establecido en el capítulo 17B.3. (2) de las Directrices sobre ayudas estatales del Órgano de Vigilancia, «la medida debe ofrecer a sus beneficiarios una ventaja que aligere las cargas que, por regla general, gravan sus presupuestos.

Zunächst ist zu prüfen, ob die Maßnahme dem Begünstigten einen Vorteil verschafft, der Belastungen, die normalerweise für seinen Haushalt bestehen, verringert. [EU] Es necesario determinar primero si la medida confiere al beneficiario una ventaja que aligere las cargas que normalmente recaen sobre su presupuesto [49].

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners