A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Konstellation
konstituieren
konstituieren als
Konstituierung
Konstitution
Konstitutionsformel
Konstriktor
konstruieren
Konstrukteur
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for
Konstitution
Word division: Kon·sti·tu·ti·on
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Fettsäuren
von
chemisch
nicht
eindeutig
bestimmter
Konstitution
und
technischen
Fettalkoholen
,
die
den
Charakter
von
Wachsen
haben
,
der
Position
3823
und
[EU]
ácidos
grasos
industriales
no
definidos
químicamente
o
alcoholes
grasos
industriales
de
la
partida
3823
, y
Funkgeräte
,
die
von
Funkamateuren
im
Sinne
der
im
Rahmen
der
Konstitution
und
Konvention
der
ITU
erlassenen
Vollzugsordnung
genutzt
werden
,
es
sei
denn
,
diese
Geräte
sind
im
Handel
erhältlich
. [EU]
Los
equipos
de
radio
utilizados
por
radioaficionados
,
en
el
sentido
del
Reglamento
de
Radiocomunicaciones
adoptado
en
el
marco
de
la
Constitución
y
el
Convenio
de
la
UIT
[8],
salvo
que
los
equipos
sean
comercializados
.
Konstitution
und
Konvention
der
Internationalen
Fernmeldeunion
,
verabschiedet
von
der
Zusätzlichen
Konferenz
der
Regierungsbevollmächtigten
(
Genf
1992
),
geändert
durch
die
Konferenz
der
Regierungsbevollmächtigten
(
Kyoto
1994
). [EU]
Constitución
y
Convenio
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
adoptados
por
la
Conferencia
de
Plenipotenciarios
adicional
(Ginebra,
1992
),
modificados
por
la
Conferencia
de
Plenipotenciarios
(Kioto,
1994
).
Nachdem
Pierre
Fabre
Dermo
Cosmetique
am
14
.
April
2008
gemäß
Artikel
13
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
einen
Antrag
gestellt
hatte
,
wurde
die
Behörde
ersucht
,
eine
Stellungnahme
zu
einer
gesundheitsbezogenen
Angabe
hinsichtlich
der
Wirkung
von
Elancyl
Global
Silhouette®
auf
die
Regulierung
der
körperlichen
Konstitution
bei
Menschen
mit
leichtem
bis
mittlerem
Übergewicht
abzugeben
(
Frage
Nr
.
EFSA-Q-2008-285
). [EU]
A
raíz
de
una
solicitud
presentada
por
Pierre
Fabre
Dermo-Cosmétique
el
14
de
abril
de
2008
con
arreglo
al
artículo
13
,
apartado
5,
del
Reglamento
(CE)
no
1924/2006
,
se
pidió
a
la
Autoridad
que
emitiera
un
dictamen
sobre
una
declaración
de
propiedades
saludables
relativa
a
los
efectos
de
Elancyl
Global
Silhouette®
en
la
regulación
de
la
constitución
corporal
en
las
personas
con
un
sobrepeso
de
ligero
a
moderado
(pregunta
no
EFSA-Q-2008-285
) [2].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konstitution":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners