A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Compilation
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
COMPILATION
(
Aufbereitung
):
Für
die
BSI
,
IVF
und
MIR-Schlüsselstrukturen
wird
dieses
Attribut
verwendet
,
um
die
Aufbereitungsmethoden
,
Gewichtungsschemata
und
statistischen
Verfahren
,
die
zur
Aufbereitung
der
zugrunde
liegenden
Reihe
verwendet
werden
,
mit
weiteren
Texten
zu
erläutern
,
insbesondere
wenn
sie
von
den
EZB-Normen
abweichen
. [EU]
Para
las
gamas
de
claves
de
las
partidas
del
balance
,
los
fondos
de
inversión
y
los
tipos
de
interés
de
las
IFM
este
atributo
se
podrá
usar
para
una
explicación
textual
adicional
de
los
métodos
de
compilación
,
los
sistemas
de
ponderación
y
los
procedimientos
estadísticos
utilizados
para
compilar
las
series
subyacentes
,
particularmente
si
difieren
de
las
normas
y
reglas
del
BCE
.
COMPILATION
(
nicht
codiert
):
Dieses
Attribut
dient
der
ausführlichen
textlichen
Erläuterung
der
Aufbereitungsmethoden
,
Gewichtung
,
statistischen
Verfahren
,
Indexart
usw
.: [EU]
COMPILATION
(no
codificado
):
Este
atributo
se
utiliza
para
cualquier
explicación
de
texto
de
los
métodos
de
compilación
,
la
ponderación
,
los
procedimientos
estadísticos
,
el
tipo
de
índice
,
etc
.:
COMPILATION
(
nicht
codiert
):
Dieses
Attribut
dient
der
textlichen
Erläuterung
der
verwendeten
Aufbereitungsmethoden
,
insbesondere
wenn
diese
von
den
Regeln
und
Vorgaben
der
EZB
abweichen
(
bis
zu
1050
Zeichen
). [EU]
COMPILATION
(no
codificado
):
Este
atributo
se
utiliza
para
cualquier
explicación
de
texto
de
los
métodos
de
compilación
utilizados
,
sobre
todo
si
difieren
de
las
no
rmas y
disposiciones
del
BCE
(texto
de
hasta
1050
caracteres
).
COMPILATION
(
nicht
codiert
):
Dieses
Attribut
dient
zur
ausführlichen
textlichen
Erläuterung
der
verwendeten
Aufbereitungsmethoden
und
umfasst
z. B.
Informationen
über:
[EU]
COMPILATION
(sin
codificar
):
Este
atributo
se
usa
para
aportar
explicaciones
de
texto
detalladas
de
los
métodos
de
compilación
aplicados
e
incluirá
información
como
la
siguiente:
Der
'Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide'
(
Handbuch
zur
Erstellung
der
Geld-
und
Bankenstatistik
)
legt
die
Grundsätze
für
die
Vorgehensweise
bei
Korrekturen
fest
. [EU]
La
Guía
de
Compilación
de
Estadísticas
Monetarias
y
Bancarias
[21]
establece
los
principios
a
los
que
debe
ajustarse
la
política
de
revisiones
.
Die
Vorgehensweise
bei
Korrekturen
muss
mit
den
Grundsätzen
des
Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide
(
Leitfaden
für
die
Erstellung
von
Geld-
und
Bankenstatistiken
)
der
EZB
übereinstimmen
. [EU]
La
política
de
revisiones
respetará
los
principios
estipulados
en
la
Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide
(guía
de
compilación
de
estadísticas
monetarias
y
bancarias
) [13]
del
BCE
.
Europäisches
Währungsinstitut
,
Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide
-
Guidance
provided
to
NCBs
for
the
compilation
of
money
and
banking
statistics
for
submission
to
the
ECB
,
abrufbar
unter
www
.ecb.int. [EU]
Instituto
Monetario
Europeo
,
Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide
-
Guidance
provided
to
NCBs
for
the
compilation
of
money
and
banking
statistics
for
submission
to
the
ECB
,
disponible
en
www
.ecb.int.
Europäisches
Währungsinstitut
,
'Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide
-
Guidance
provided
to
NCBs
for
the
compilation
of
money
and
banking
statistics
for
submission
to
the
ECB'
,
April
1998
. [EU]
Instituto
Monetario
Europeo
,
Money
and
Banking
Statistics
Compilation
Guide
-
Guidance
provided
to
NCBs
for
the
compilation
of
money
and
banking
statistics
for
submission
to
the
ECB
,
abril
de
1998
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Compilation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners