DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

128 results for refractarios
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

(56 ) Totgebranntes Magnesit wird innerhalb derselben Unternehmen als Input für die Herstellung von feuerfesten Materialien verwendet oder als solches an verbundene oder unabhängige dritte Parteien verkauft. [EU] La magnesita calcinada a muerte es un insumo para la producción de materiales refractarios en las mismas empresas o se vende como tal a una tercera parte, vinculada o no.

Abfälle aus feuerfesten Materialien [EU] Residuos de materiales refractarios

Abfälle von feuerfesten Auskleidungen, einschließlich Schmelztiegeln aus der Verhüttung von Kupfer [EU] Residuos de revestimientos refractarios, con inclusión de crisoles, derivados de la fundición del cobre

Abfälle von feuerfesten Auskleidungen, einschließlich Schmelztiegeln aus der Verhüttung von Kupfer [EU] Residuos procedentes del desespumado de aluminio (o espumas), con exclusión de las escorias salinas Residuos de revestimientos refractarios, con inclusión de crisoles, derivados de la fundición del cobre

andere Auskleidungen und feuerfeste Materialien aus metallurgischen Prozessen, die gefährliche Stoffe enthalten [EU] Otros revestimientos y refractarios procedentes de procesos metalúrgicos que contienen sustancias peligrosas

andere Auskleidungen und feuerfeste Materialien aus metallurgischen Prozessen mit Ausnahme derjenigen, die unter 16 11 03 fallen [EU] Otros revestimientos y refractarios procedentes de procesos metalúrgicos, distintos de los especificados en el código 16 11 03

Andere feuerfeste keramische Waren [EU] Artículos de cerámica refractarios n.c.o.p.

Andere feuerfeste keramische Waren, m. einem Gehalt an Tonerde (Al2O3) 50 GHT [EU] Artículos de cerámica refractarios n.c.o.p., alúmina 50 %

Andere feuerfeste keramische Waren, mit einem Gehalt an Tonerde (Al2O3) 50 GHT [EU] Artículos de cerámica refractarios n.c.o.p., alúmina 50 %

Andere feuerfeste keramische Waren, mit einem Gehalt an Tonerde (Al2O3) 50 GHT [EU] Artículos de cerámica refractarios n.c.o.p., alúmina 50 %

Andere feuerfeste keramische Waren (z. B. Retorten, Schmelztiegel, Muffeln, Ausgüsse, Stopfen, Stützen, Kapellen, Rohre, Schutzrohre, Stäbe), ausgenommen Waren aus kieselsäurehaltigen fossilen Mehlen oder aus ähnlichen kieselsäurehaltigen Erden [EU] Los demás productos cerámicos refractarios (por ejemplo: retortas, crisoles, muflas, toberas, tapones, soportes, copelas, tubos, fundas, varillas) (excepto los de harinas silíceas fósiles o de tierras silíceas análogas)

Andere feuerfeste Steine, Platten, Fliesen u.ä. Bauteile [EU] Ladrillos, losas, baldosas, etc. refractarios, n.c.o.p.

Andere feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche Bauteile [EU] Ladrillos, losas, baldosas, etc., refractarios, n.c.o.p.

Anhang 5 - Anlage 2 - Abmessungen und technische Daten der Schamottsteine [EU] Apéndice 2 - Dimensiones y datos técnicos de los ladrillos refractarios

Anlage 2 - Abmessungen und technische Daten der Schamottsteine [EU] Apéndice 2 - Dimensiones y datos técnicos de los ladrillos refractarios

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen (insbesondere Dachziegel, Ziegelsteine, feuerfeste Steine, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan) mit einer Produktionskapazität über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität über 4 m3 und einer Besatzdichte über 300 kg/m3 [EU] Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas, con una capacidad de producción superior a 75 toneladas por día, y/o una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg/m3 de densidad de carga por horno

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen (insbesondere Dachziegel, Ziegelsteine, feuerfeste Steine, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan) mit einer Produktionskapazität von über 75 Tonnen pro Tag und/0der einer Ofenkapazität von über 4 m3 und einer Besatzdichte von über 300 kg/m3 [EU] Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas, con una capacidad de producción superior a 75 toneladas por día, y/o una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg/m3 de densidad de carga por horno

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan [EU] Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelana

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan [EU] Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m3 und einer Besatzdichte von über 300 kg/m3. [EU] Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de tejas, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas, con una capacidad de producción superior a 75 toneladas por día, y/o una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg/m3 de densidad de carga por horno.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners