A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for concernant
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Busunternehmen
,
die
gemäß
Règlement
grand-ducal
concernant
les
conditions
d'octroi
des
autorisations
d'établissement
et
d'exploitation
des
services
de
transports
routiers
réguliers
de
personnes
rémunérées
vom
3.
Februar
1978
betrieben
werden
. [EU]
Empresas
de
autobuses
que
operan
de
conformidad
con
el
règlement
grand-ducal
du
3
février
1978
concernant
les
conditions
d'octroi
des
autorisations
d'établissement
et
d'exploitation
des
services
de
transports
routiers
réguliers
de
personnes
rémunérées
.
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(
CEGEDEL
)
für
die
Elektrizitätserzeugung
oder
-abgabe
gemäß
der
mit
Gesetz
vom
4.
Januar
1928
gebilligten
convention
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
vom
11
.
November
1927
[EU]
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(CEGEDEL),
encargada
de
la
producción
y
distribución
de
electricidad
en
virtud
de
la
convention
du
11
novembre
1927
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
,
aprobada
por
la
ley
4
de
enero
de
1928
.
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(
CEGEDEL
)
für
die
Elektrizitätserzeugung
oder
-verteilung
gemäß
der
mit
Gesetz
vom
4.
Januar
1928
gebilligten
convention
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
vom
11
.
November
1927
[EU]
Compagnie
grand-ducale
d'électricité
de
Luxembourg
(CEGEDEL),
encargada
de
la
producción
y
distribución
de
electricidad
en
virtud
de
la
convention
concernant
l'établissement
et
l'exploitation
des
réseaux
de
distribution
d'énergie
électrique
dans
le
Grand-Duché
du
Luxembourg
de
11
de
noviembre
de
1927
,
aprobada
por
la
Ley
de
4
de
enero
de
1928
.
Für
die
Wassergewinnung
oder
-verteilung
zuständige
Kommunalverbände
gemäß
der
Loi
concernant
la
création
des
syndicats
de
communes
vom
23
.
Februar
2001
in
der
durch
das
Gesetz
vom
23
.
Dezember
1958
und
das
Gesetz
vom
29
.
Juli
1981
geänderten
und
ergänzten
Fassung
,
sowie
gemäß
Loi
ayant
pour
objet
le
renforcement
de
l'alimentation
en
eau
potable
du
Grand-Duché
du
Luxembourg
à
partir
du
réservoir
d'Esch-sur-Sûre
vom
31
.
Juli
1962:
[EU]
Mancomunidades
encargadas
de
la
producción
o
la
distribución
de
agua
creadas
en
virtud
de
la
Loi
de
23
de
febrero
de
2001
concernant
la
création
des
syndicats
de
communes
modificada
y
completada
por
la
Loi
de
23
de
diciembre
de
1958
y
por
la
Loi
de
29
de
julio
de
1981
y
en
virtud
de
la
Loi
de
31
de
julio
de
1962
ayant
pour
objet
le
renforcement
de
l'alimentation
en
eau
potable
du
Grand-Duché
du
Luxembourg
à
partir
du
réservoir
d'Esch-sur-Sûre:
Gemäß
einem
Abkommen
,
das
am
20
.
November
2001
zwischen
dem
belgischen
Staat
und
den
Regionen
geschlossen
wurde
,
gewährt
der
Föderalstaat
die
Finanzhilfen
auf
der
Grundlage
des
Haushaltsgesetzes
(
Loi
concernant
le
premier
ajustement
du
budget
général
des
dépenses
de
l'année
budgétaire
2001
-
Gesetz
vom
27
.
Juli
2001
,
Moniteur
belge
vom
14
.
Mai
2002
). [EU]
El
Estado
Federal
concede
estas
ayudas
según
un
acuerdo
celebrado
el
20
de
noviembre
de
2001
entre
el
Estado
y
las
regiones
,
sobre
la
base
de
la
ley
presupuestaria
[Ley relativa al primer ajuste del presupuesto general de gastos del ejercicio presupuestario 2001 - Ley de 27 de julio de 2001, Moniteur belge (Boletín oficial belga) de 14.5.2002].
Kommunalverbände
gemäß
der
loi
concernant
la
création
des
syndicats
de
communes
vom
23
.
Februar
2001
in
der
durch
das
Gesetz
vom
23
.
Dezember
1958
und
das
Gesetz
vom
29
.
Juli
1981
geänderten
und
ergänzten
Fassung
,
sowie
gemäß
loi
ayant
pour
objet
le
renforcement
de
l'alimentation
en
eau
potable
du
Grand-Duché
du
Luxembourg
à
partir
du
réservoir
d'Esch-sur-Sûre
vom
31
.
Juli
1962
[EU]
Mancomunidades
de
municipios
encargadas
de
la
producción
o
la
distribución
de
agua
creadas
en
virtud
de
la
loi
de
23
de
febrero
de
2001
concernant
la
création
des
syndicats
de
communes
modificada
y
completada
por
la
loi
de
23
de
diciembre
de
1958
y
por
la
loi
de
29
de
julio
de
1981
y
en
virtud
de
la
loi
de
31
de
julio
de
1962
ayant
pour
objet
le
renforcement
de
l'alimentation
en
eau
potable
du
Grand-Duché
du
Luxembourg
à
partir
du
réservoir
d'Esch-sur-Sûre
.
Kommunalverbände
gemäß
Loi
concernant
la
création
des
syndicats
de
communes
vom
23
.
Februar
2001
[EU]
Syndicats
de
communes
créés
en
vertu
de
la
loi
du
23
février
2001
concernant
les
syndicats
de
communes
Port
de
Mertert
,
der
gemäß
Loi
modifiée
du
31
mars
2000
concernant
l'administration
et
l'exploitation
du
Port
de
Mertert
tätig
ist
[EU]
Port
de
Mertert
,
que
opera
en
virtud
de
la
Loi
modifiée
du
31
mars
2000
concernant
l'administration
et
l'exploitation
du
Port
de
Mertert
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "concernant":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners