DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Roulette
Search for:
Mini search box
 

3 results for Roulette
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Die dänischen Behörden betonten außerdem, dass die Kommission in ihrer Würdigung nur herkömmliche Spielbanken, aber keine Glücksspielautomaten (z. B. Geldspielgeräte, aber nicht Roulette, Blackjack, Poker usw.) in herkömmlichen Restaurants oder Spielhallen berücksichtigt habe. [EU] Las autoridades danesas también subrayaron que el análisis de la Comisión se centraba únicamente en los casinos tradicionales, sin tener en consideración las máquinas de juego (por ejemplo, las máquinas tragaperras, pero no la ruleta, el veintiuno, el póquer, etc.) situados en establecimientos de restauración, bares, etc. o salones recreativos y salones de juego.

Die von beiden, nämlich Online- und herkömmlichen Anbietern angebotenen Spiele, das heißt u. a. Roulette, Bakkarat, Punto Banco, Blackjack, Poker und Spiele an Spielautomaten, gehören unabhängig von ihrer Online- oder herkömmlichen Verortung derselben Glücksspielaktivität an. [EU] Los juegos ofrecidos tanto por operadores en línea como por operadores tradicionales -entre los que se encuentran la ruleta, el bacará, el punto banco, el veintiuno, el póquer y las máquinas de juego- constituyen la misma actividad de juego, independientemente de que se ofrezcan en línea o en locales.

Kombinationsglücksspiele umfassen somit Glücksspiele, die oft von Spielhallen angeboten werden, wie z. B. Roulette, Poker, Bakkarat, Blackjack und Gewinnspielautomaten, die Bargewinne ausschütten. [EU] Así pues, entre este tipo de juegos se encuentran aquellos que suelen ofrecer los casinos, como la ruleta, el póquer, el bacará, el veintiuno y las máquinas de juego que ofrecen premios en metálico.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners