A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for Lebensmittelbehörde
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Das
Enzym
Lipozyme
435
wurde
von
der
dänischen
Veterinär-
und
Lebensmittelbehörde
zugelassen
. [EU]
La
enzima
Lipozyme
435
fue
aprobada
por
la
Administración
Veterinaria
y
Alimentaria
de
Dinamarca
.
Dem
"Community
Summary
Report
on
Trends
and
Sources
of
Zoonoses
,
Zoonotic
agents
,
Antimicrobial
Resistance
and
Foodborne
Outbreaks
in
the
European
Union
in
2008"
(
Kurzbericht
der
Gemeinschaft
über
Entwicklungstendenzen
und
Quellen
von
Zoonosen
,
Zoonoseerregern
und
Antibiotikaresistenz
in
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2008
)
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
zufolge
wurden
80
%
aller
Fälle
von
Salmonellose
bei
Menschen
von
Salmonella
enteritidis
und
Salmonella
typhimurium
verursacht
;
dies
entspricht
in
etwa
den
Zahlen
der
Vorjahre
. [EU]
Según
el
informe
titulado
Community
Summary
Report
on
trends
and
sources
of
zoonoses
,
and
zoonotic
agents
and
food-borne
outbreaks
in
the
European
Union
in
2008
(informe
recapitulativo
comunitario
sobre
tendencias
y
fuentes
de
zoonosis
,
agentes
zoonóticos
y
brotes
de
origen
alimentario
en
la
Unión
Europa
en
2008
) [10]
de
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
,
aproximadamente
el
80
%
de
los
casos
de
salmonelosis
humana
son
causados
por
la
Salmonella
enteritidis
y
la
Salmonella
typhimurium
,
situación
que
se
mantiene
similar
a
la
de
años
anteriores
.
Diesen
Bericht
hat
es
am
6.
Oktober
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"Behörde"
)
und
der
Kommission
übermittelt
. [EU]
El
6
octubre
2009
,
envió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Dieser
Bericht
wurde
am
14
.
August
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
genannt
)
und
der
Kommission
übermittelt
. [EU]
El
14
de
agosto
de
2009
,
envió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
10
.
März
2010
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
10
de
marzo
de
2010
,
envió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
17
.
September
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
nachstehend
"Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
17
de
septiembre
de
2009
,
envió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«EFSA»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
1.
Dezember
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
1
de
diciembre
de
2009
,
envió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
denominada
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
20
.
Oktober
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
20
de
octubre
de
2009
transmitió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
EFSA»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
21
.
August
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
nachstehend
"Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
21
de
agosto
de
2009
,
comunicó
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
21
.
Dezember
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
21
de
diciembre
de
2009
,
transmitió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
22
.
Oktober
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
22
de
octubre
de
2009
,
transmitió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
EFSA»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
26
.
Januar
2010
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
26
de
enero
de
2010
,
transmitió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
3.
November
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
nachstehend
"Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
3
de
noviembre
de
2009
transmitió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
EFSA»
) y a
la
Comisión
.
Es
übermittelte
diesen
Bericht
am
5.
März
2010
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
nachstehend
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
5
de
marzo
de
2010
,
envió
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Für
jede
Masthähnchenherde
,
die
auf
nationaler
Ebene
oder
von
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
auf
deren
Antrag
untersucht
wird
,
sind
mindestens
folgende
Angaben
vorzulegen:
[EU]
A
petición
de
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
,
sobre
cada
manada
de
pollos
de
engorde
sometida
a
pruebas
se
comunicará
,
como
mínimo
,
la
siguiente
información
para
su
análisis
a
nivel
nacional
o
por
la
citada
Autoridad:
Für
jede
Putenherde
,
die
auf
nationaler
Ebene
oder
von
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
auf
deren
Antrag
untersucht
wird
,
sind
mindestens
folgende
Angaben
vorzulegen:
[EU]
A
petición
de
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
,
sobre
cada
manada
de
pavos
sometida
a
pruebas
se
comunicará
,
como
mínimo
,
la
siguiente
información
,
para
su
análisis
a
nivel
nacional
o
por
la
citada
Autoridad:
Sie
übermittelten
diesen
Bericht
am
10
.
Dezember
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
10
de
diciembre
de
2009
enviaron
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Sie
übermittelten
diesen
Bericht
am
15
.
Juni
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
15
de
junio
de
2009
,
comunicaron
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
Sie
übermittelten
diesen
Bericht
am
26
.
November
2009
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
und
der
Kommission
. [EU]
El
26
de
noviembre
de
2009
,
transmitieron
dicho
informe
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(en
lo
sucesivo
,
«la
Autoridad»
) y a
la
Comisión
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lebensmittelbehörde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners