A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Blase
Blasebalg
Blasebalgtasche
Blasebalgtreter
Blasen
blasen
Blasen bilden
Blasen hervorrufen
Blasen werfen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
36 results for
blasen
Word division: bla·sen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
Blasen
bilden
{v}
[med.]
(
der
Haut
, z. B.
bei
Verbrennungen
)
levantar
vejigas
{v}
[med.]
Blasen
hervorrufen
{v}
avejigar
{v}
Blasen
{n}
el
soplado
Blasen
{n}
[vulg.]
el
mamaguebo
{m}
[mal.] [Do.] [Ve.]
blasen
{v}
insuflar
{v}
blasen
{v}
(
Musikinstrument
)
tocar
{v}
blasen
{v}
soplar
{v}
blasen
{v}
(
vulgär
für
Fellatio
ausüben
)
mamarla
{v}
[mal.]
blasen
{v}
(
vulgär
für
Fellatio
ausüben
)
mamar
{v}
[mal.]
Blasen
werfen
{n}
(
Wasser
,
Schlamm
u.ä.)
gorgotear
{v}
Blasen
werfen
{v}
ampollarse
{v}
Blasen
werfen
{v}
avejigar
{v}
Blasen
werfen
{v}
borbollar
{v}
(también
borbollear
)
Blasen
werfen
{v}
borbollear
{v}
(también
borbollar
)
Blasen
werfen
{v}
(z. B.
Keramik
)
ventearse
{v}
Blasen
werfen
(
Wasser
)
burbujear
{v}
(agua)
Blasen
ziehen
{v}
[med.]
(
der
Haut
, z. B.
bei
Verbrennungen
)
levantar
vejigas
{v}
[med.]
Blasen
-
[zool.]
(
in
Zusammensetzungen
)
vesical
{
adj
}
[zool.]
das
Waldhorn
blasen
[mus.]
tocar
la
trompa
[mus.]
den
Zapfenstreich
blasen
{v}
[mil.]
tocar
retreta
{v}
[mil.]
die
Posaune
blasen
{v}
[mus.]
tocar
el
trombón
{v}
[mus.]
Du
kannst
mir
in
die
Schuhe
blasen
!
[Schw.]
[ugs.]
(
den
Buckel
hinunter
rutschen
)
¡Que
te
den
morcillas
! [col.]
in
die
Tüte
blasen
(
bei
Verkehrskontrolle
)
dar
el
soplo
jemandem
den
Marsch
blasen
cantarle
las
cuarenta
a
alguien
jemandem
den
Marsch
blasen
decirle
a
alguien
cuatro
cosas
jemandem
den
Marsch
blasen
decirle
a
alguien
cuatro
verdades
jemandem
den
Marsch
blasen
echarle
la
bronca
a
alguien
jemandem
den
Marsch
blasen
(
jemanden
zurechtweisen
)
poner
a
alguien
las
peras
a
cuarto
jemandem
den
Marsch
blasen
[ugs.]
[fig.]
dar
un
jabón
a
alguien
[col.]
[fig.]
jemandem
einen
blasen
[vulg.]
chupársela
a
alguien
[mal.]
jemandem
einen
blasen
[vulg.]
mamársela
a
alguien
[mal.]
mit
Blasen
bedecken
ampollar
{v}
sich
mit
Blasen
bedecken
{v}
ampollarse
{v}
voll
Blasen
{adj}
ampollado
{
adj
}
von
Tuten
und
Blasen
keine
Ahnung
haben
[fig.]
[ugs.]
no
saber
de
la
misa
la
media
[col.]
von
Tuten
und
Blasen
keine
Ahnung
haben
[ugs.]
[fig.]
no
saber
ni
jota
[col.]
[fig.]
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "blasen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners