A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
70
similar
results for deses
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Spanish
German
Similar words:
deber
,
demás
,
desde
,
desear
,
deseoso
,
deslea
,
ese
,
esos
deses
timar
{v}
[jur.]
(causa)
ablehnen
{v}
[jur.]
(
Klage
)
la
deses
timación
{f}
[jur.]
Ablehnung
{f}
[jur.]
(z. B.
eines
Antrags
)
deses
tañar
{v}
ablöten
{v}
deses
timar
{v}
[jur.]
(causa)
abweisen
{v}
[jur.]
(
Klage
)
la
deses
timación
{f}
[jur.]
Abweisung
{f}
[jur.]
(z. B.
einer
Klage
)
a
la
deses
perada
{
adj
./adv}
als
letzte
Möglichkeit
{adj}
como
un
deses
perado
{
adj
./adv}
aus
Leibeskräften
{adv}
a
la
deses
perada
{
adj
./adv}
aus
Verzweiflung
{adj}
la
sentencia
deses
timatoria
{f}
[jur.]
[Es.]
das
abweisende
Urteil
{n}
[jur.]
(
ZPO
)
la
sentencia
deses
timatoria
{f}
[jur.]
das
klageabweisende
Sachurteil
{n}
[jur.]
la
sentencia
deses
timatoria
{f}
[jur.]
das
klageabweisende
Urteil
{n}
[jur.]
la
sentencia
puede
ser
deses
timativa
[jur.]
das
Urteil
kann
abweisend
sein
[jur.]
deses
tabilizar
{v}
destabilisieren
{v}
deses
tabilizado
{
adj
}
destabilisiert
{adj}
la
deses
tabilización
Destabilisierung
{f}
la
deses
timación
de
la
demanda
[jur.]
die
Abweisung
der
Klage
[jur.]
los
trabajos
de
descombro
{m.pl} (también
deses
combro
)
die
Aufräumungsarbeiten
{f.pl}
deses
timar
una
solicitud
{v}
ein
Gesuch
abschlagen
{v}
el
deses
carchador
{m}
Enteisungsanlage
{f}
el
deses
carchador
{m}
Entfroster
{m}
deses
tabilizar
{v}
entstabilisieren
{v}
es
deses
perante
es
ist
zum
Verzweifeln
algo
es
para
deses
perarse
etwas
ist
zum
Verzweifeln
el
humor
del
deses
perado
{m}
Galgenhumor
{m}
deses
timar
{v}
(tener
en
poco
)
geringschätzen
{v}
deses
timar
{v}
(tener
en
poco
)
gering
schätzen
{v}
la
deses
timación
{f}
Geringschätzung
{f}
deses
perante
heillos
deses
perado
{
adj
}
händeringend
{adj}
(
aus
Verzweiflung
)
quien
espera
,
deses
pera
Hoffen
und
Harren
macht
manchen
zum
Narren
deses
perado
{
adj
}
hoffnungslos
{adj}
la
deses
perada
{f}
Hoffnungslose
{f}
el
deses
perado
{m}
Hoffnungslose
{m}
la
deses
peranza
{f}
Hoffnungslosigkeit
{f}
a
la
deses
perada
{
adj
./adv}
in
letzter
Verzweiflung
{adj}
deses
tabilizar
ins
Wanken
bringen
deses
perarse
{v}
in
Verzweiflung
geraten
deses
timatorio
{
adj
}
[jur.]
klagabweisend
{adj}
[jur.]
a
la
deses
perada
{
adj
./adv}
mit
dem
Mut
der
Verzweiflung
{adj}
luchar
a
la
deses
perada
mit
dem
Mut
der
Verzweiflung
kämpfen
deses
timatorio
{
adj
}
[jur.]
(decisión)
negativ
{adj}
[jur.]
(
Entscheidung
)
deses
tacionalizado
{
adj
}
[econ.]
saisonbereinigt
{adj}
[econ.]
la
deses
tacionalización
{f}
[econ.]
Saisonbereinigung
{f}
[econ.]
descombrar
{v}
(también
deses
combrar
)
Schutt
abtragen
{v}
deses
combrar
{v}
(también
descombrar
)
Schutt
abtragen
{v}
el
descombro
{m}
(también
deses
combro
)
Schuttbeseitigung
{f}
el
deses
combro
{m}
(también
descombro
)
Schuttbeseitigung
{f}
descombrar
{v}
(también
deses
combrar
)
Schutt
wegräumen
{v}
deses
combrar
{v}
(también
descombrar
)
Schutt
wegräumen
{v}
aferrarse
a
algo
con
deses
peración
sich
verzweifelt
an
etwas
klammern
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "deses":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners