DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7455 similar results for Ju-bel
Tip: See also our word lists for special subjects.

 Spanish  German

el derecho de rescate {m} [jur.] [econ.] Ablösungsrecht {n} [jur.] [econ.]

el alindamiento {m} [jur.] Abmarkung {f} [jur.]

el apeo {m} [jur.] Abmarkung {f} [jur.]

el deslinde {m} [jur.] Abmarkung {f} [jur.]

la cláusula derogativa {f} [jur.] Abänderungsklausel {f} [jur.]

el despido de modificación {m} [jur.] (derecho laboral) Abänderungskündigung {f} [jur.] (Arbeitsrecht)

el despido modificatorio {m} [jur.] (derecho laboral) Abänderungskündigung {f} [jur.] (Arbeitsrecht)

el derecho de modificación {m} [jur.] Abänderungsrecht {n} [jur.]

el instrumento de modificación {m} [jur.] Abänderungsurkunde {f} [jur.]

el ajustamiento {m} Abrechnung {f} [listen]

el ajuste de cuentas Abrechnung {f} [listen]

el apartado {m} [jur.] Absatz {m} [jur.] (Typographie) [listen]

el artículo {m} [jur.] Absatz {m} [jur.] (Urkunde) [listen]

el establecimiento de la independencia matrimonial {m} [jur.] (historia del derecho) Abschichtung {f} [jur.] (Rechtsgeschichte)

el centro de internamiento de extranjeros {m} [jur.] Abschiebungshaftanstalt {f} [jur.]

la fórmula final {f} [jur.] Abschlussklausel {f} [jur.]

el cerramiento {m} [jur.] Abschluss {m} [jur.] [listen]

el poder para contratar {m} [jur.] Abschlussvollmacht {f} [jur.]

el justiprecio {m} [econ.] Abschätzung {f} [econ.]

fuera de juego [sport.] (fútbol) abseits {adv} [sport] (Fußball)

el fuera de juego {m} [sport.] (fútbol) Abseits {n} [sport] (Fußball) [listen]

la regla de fuera de juego {f} [sport.] Abseitsregel {f} [sport]

el gol en fuera de juego {m} [sport.] Abseitstor {n} [sport]

el animus {m} [jur.] (latín) Absicht {f} [jur.] [listen]

el ánimo de defraudar {m} [jur.] Absichtsanfechtung {f} [jur.]

el documento declarativo {m} [jur.] Absichtsurkunde {f} [jur.]

el derecho de separación relativa {m} [jur.] Absonderungsrecht {n} [jur.]

el jus sanguinis {m} [jur.] (latín) Abstammungsrecht {n} [jur.]

el abortista {m} [jur.] Abtreiber {m} [jur.]

el cedente {m} [jur.] Abtretende {m} [jur.]

el cesionario {m} [jur.] Abtretungsempfänger {m} [jur.]

el convenio por la no cesión {m} [jur.] Abtretungsverbot {n} [jur.]

baldar {v} (juego de naipes) abtrumpfen {v} (Kartenspiel)

el enjuiciamiento {m} [jur.] Aburteilung {f} [jur.]

el auto poniendo fin al proceso {m} [jur.] Abweisungsbeschluss {m} [jur.]

el curador de ausente {m} [jur.] Abwesenheitspfleger {m} [jur.]

el procedimiento en rebeldía {m} [jur.] Abwesenheitsverfahren {n} [jur.]

el legado del ausente {m} [jur.] Abwesenheitsvermächtnis {n} [jur.]

el juego axial {m} [técn.] Achsspiel {n} [techn.]

el proceso de adhesión del ofendido por daños y perjuicios {m} [jur.] Adhäsionsverfahren {n} [jur.]

el almirantazgo {m} [jur.] Admiralitätsgericht {n} [jur.]

el arrogador {m} [jur.] Adoptierende {m} [jur.]

el registro de adopciones {m} [jur.] Adoptionsregister {n} [jur.]

el adoptado {m} [jur.] Adoptivkind {n} [jur.]

el abogado {m} [jur.] Advokat {m} [jur.]

el estado pasional atenuante {m} [jur.] Affekt {m} [jur.]

el delincuente pasional {m} [jur.] Affekttäter {m} [jur.]

el delito pasional {m} [jur.] Affektverbrechen {n} [jur.]

el estado pasional atenuante {m} [jur.] Affektzustand {m} [jur.]

el afidávit {m} [jur.] Affidavit {n} [jur.] (Versicherung an Eides Statt)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners