A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for oreada
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Artikel
2
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2967/85
der
Kommission
vom
24
.
Oktober
1985
mit
Durchführungsbestimmungen
zum
gemeinschaftlichen
Handelsklassenschema
für
Schweineschlachtkörper
sehen
ein
Verfahren
für
die
Berechnung
des
Gewichts
des
abgekühlten
Schlachtkörpers
anhand
des
Warmgewichts
vor
. [EU]
En
el
artículo
2,
apartados
1 y 2
del
Reglamento
(CEE)
no
2967/85
de
la
Comisión
,
de
24
de
octubre
de
1985
,
por
el
que
se
establecen
las
modalidades
de
aplicación
del
modelo
comunitario
de
clasificación
de
las
canales
de
cerdo
[2],
se
establece
un
método
para
calcular
el
peso
de
la
canal
oreada
a
partir
del
peso
en
caliente
.
Aufgrund
von
technischen
Anpassungen
hat
das
Vereinigte
Königreich
bei
der
Kommission
beantragt
,
diese
Abweichung
zurückzuziehen
und
das
in
Artikel
2
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2967/85
genannte
Verfahren
für
die
Berechnung
des
Gewichts
des
abgekühlten
Schlachtkörpers
anzuwenden
. [EU]
Debido
a
adaptaciones
técnicas
,
el
Reino
Unido
solicitó
a
la
Comisión
que
retirase
la
citada
excepción
y
así
poder
aplicar
el
método
de
cálculo
del
peso
de
la
canal
oreada
previsto
en
el
artículo
2,
apartados
1 y 2,
del
Reglamento
(CEE)
no
2967/85
.
Gemäß
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2967/85
und
abweichend
von
deren
Artikel
2
Absätze
1
und
2
wurde
das
Vereinigte
Königreich
mit
der
Entscheidung
2004/370/EG
der
Kommission
ermächtigt
,
das
Gewicht
des
abgekühlten
Schlachtkörpers
unter
Bezugnahme
auf
im
Voraus
festgesetzte
Tabellen
absoluter
Gewichtsabzüge
zu
berechnen
. [EU]
De
acuerdo
con
el
artículo
2,
apartado
3,
del
Reglamento
(CEE)
no
2967/85
y
no
obstante
lo
dispuesto
en
sus
apartados
1 y 2,
mediante
la
Decisión
2004/370/CE
de
la
Comisión
[3]
se
autorizó
al
Reino
Unido
para
calcular
el
peso
de
la
canal
oreada
mediante
referencia
al
baremo
predeterminado
de
reducciones
del
peso
en
valor
absoluto
.
gewogen
und
eingestuft
am
Haken
des
Schlachtbetriebs
,
wobei
das
festgestellte
Gewicht
in
das
Gewicht
des
abgekühlten
Schlachtkörpers
gemäß
Artikel
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2967/85
umzurechnen
ist
. [EU]
pesada
y
clasificada
en
el
gancho
del
matadero
, y
habiendo
convertido
el
peso
registrado
en
peso
de
canal
oreada
según
los
métodos
establecidos
en
el
artículo
2
del
Reglamento
(CEE)
no
2967/85
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "oreada":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners