A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for fitos
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
9020
*
Epiphytenreiche
,
alte
,
natürliche
,
hemiboreale
Laubwälder
(
Quercus
,
Tilia
,
Acer
,
Fraxinus
oder
Ulmus
) [EU]
9020
*
Bosques
maduros
caducifolios
naturales
hemiboreales
,
de
Fenoscandia
,
ricos
en
epí
fitos
(Quercus,
Tilia
,
Acer
,
Fraxinus
o
Ulmus
)
Auswirkungen
auf
aquatische
Makrophyten
[EU]
Efectos
en
los
macró
fitos
acuáticos
Beschreibung
der
interkalibrierten
Typen
(
nur
für
Makrophyten-Interkalibrierung
) [EU]
Descripción
de
los
tipos
intercalibrados
(solo
para
la
intercalibración
de
los
macró
fitos
)
Biologische
Qualitätskomponente:
Makrophyten
[EU]
Indicador
de
calidad
biológica:
Macró
fitos
Britisches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten:
LEAFPACS
[EU]
Sistema
británico
de
evaluación
de
macró
fitos
:
LEAFPACS
Der
Einsatz
chemisch-synthetischer
Mittel
zur
Kontrolle
des
Pflanzenwuchses
in
den
Produktionsgewässern
ist
verboten
. [EU]
Quedan
prohibidos
los
tratamientos
que
impliquen
el
empleo
de
productos
químicos
sintéticos
para
el
control
de
hidró
fitos
y
la
cobertura
vegetal
presentes
en
las
aguas
de
producción
.
Deutsches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten:
Referenzindex
[EU]
Sistema
alemán
de
evaluación
de
macró
fitos
:
Índice
de
referencia
Deutsches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten
und
Phytobenthos:
Modul
1 [EU]
Sistema
alemán
de
evaluación
de
macró
fitos
/organismos
fitobentónicos:
Módulo
1
Deutsches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten
und
Phytobenthos:
Module
1+2
[EU]
Sistema
alemán
de
evaluación
de
macró
fitos
/organismos
fitobentónicos:
Módulos
1+2
Die
meisten
ausführenden
chinesischen
Hersteller
sind
erst
seit
kurzem
auf
dem
Markt
für
Bügelbretter
und
-tische
vertreten
,
deshalb
überrascht
es
nicht
,
dass
die
Preise
mit
der
Festigung
ihrer
Marktstellung
etwas
anstiegen
. [EU]
La
mayoría
de
los
productores
exportadores
chinos
son
neó
fitos
en
el
mercado
de
las
tablas
de
planchar
y
no
sorprende
observar
algunos
incrementos
de
precios
conforme
estos
productores
se
van
afianzando
.
Estnisches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten
[EU]
Sistema
estonio
de
evaluación
de
macró
fitos
Flämisches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten
[EU]
Sistema
flamenco
de
evaluación
de
macró
fitos
Lettisches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten
[EU]
Sistema
letón
de
evaluación
de
macró
fitos
Niederländisches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten
(
KRW
Maatlat
) [EU]
Sistema
neerlandés
de
evaluación
de
macró
fitos
(KRW
Maatlat
)
Österreichisches
Bewertungsverfahren
für
Makrophyten:
Österreichischer
Makrophyten-Seen-Index
(
AIM
für
Seen
),
Modul
1 [EU]
Sistema
austríaco
de
evaluación
de
macró
fitos
:
Austrian
Index
Macrophytes
for
Lakes
(AIM
for
Lakes
),
Módulo
1
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fitos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners