A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
107 results for concurran
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
.4
Die
in
dem
Notfallplan
bzw
.
den
Notfallplänen
für
den
Notfall
festgelegten
Verfahren
sollen
dem
Kapitän
als
Entscheidungshilfe
bei
der
Bewältigung
von
Notfallsituationen
dienen
. [EU]
.4
Los
procedimientos
de
emergencia
que
se
establezcan
en
los
planes
pertinentes
incluirán
el
apoyo
a
la
toma
de
decisiones
en
los
casos
en
que
concurran
distintas
situaciones
de
emergencia
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
die
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
la
autoridad
competente
de
un
Estado
miembro
podrá
autorizar
la
liberación
de
determinados
fondos
o
recursos
económicos
inmovilizados
,
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaates
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
la
autoridad
competente
de
un
Estado
miembro
podrá
autorizar
la
liberación
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
las
autoridades
competentes
de
un
Estado
miembro
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
fondos
o
recursos
económicos
congelados
,
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
las
autoridades
competentes
de
un
Estado
miembro
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
fondos
o
recursos
económicos
inmovilizados
,
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Absatz
1
müssen
die
Beihilfeanträge
für
ein
Wirtschaftsjahr
spätestens
am
30
.
April
nach
dem
Ende
dieses
Wirtschaftsjahrs
eingereicht
werden
,
außer
im
Falle
höherer
Gewalt
oder
außergewöhnlicher
Umstände
." [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
no
podrá
presentarse
ninguna
solicitud
de
ayuda
con
cargo
a
una
campaña
de
comercialización
determinada
después
del
30
de
abril
siguiente
al
final
de
dicha
campaña
,
salvo
en
caso
de
fuerza
mayor
o
cuando
concurran
circunstancias
excepcionales
.»
Abweichend
von
Artikel
14
können
die
in
Anhang
III
aufgeführten
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
14
,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
citadas
en
el
anexo
III
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
auf
den
in
Anhang
II
genannten
Webseiten
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
,
tal
y
como
se
identifican
en
los
sitios
web
relacionados
en
el
anexo
II
,
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
auf
den
Websites
in
Anhang
II
genannten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
indicadas
en
los
sitios
de
Internet
enumerados
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
o
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
in
Anhang
II
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
enumeradas
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
fondos
o
recursos
económicos
inmovilizados
,
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
in
Anhang
II
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
nachstehenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
enumeradas
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
fondos
o
recursos
económicos
bloqueados
,
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
in
Anhang
II
aufgeführten
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
citadas
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
in
Anhang
II
aufgeführten
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
indicadas
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
auf
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Websites
angegeben
sind
,
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
indicadas
en
los
sitios
de
internet
citados
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
auf
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Websites
genannt
sind
,
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
indicadas
en
las
páginas
web
que
figuran
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
,
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
,
die
auf
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Websites
angegeben
sind
,
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
2,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
indicadas
en
los
sitios
de
internet
citados
en
el
anexo
II
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
4
können
die
in
Anhang
III
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
4,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
citadas
en
el
anexo
III
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
4
können
die
auf
den
Websites
in
Anhang
IV
angegebenen
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
5,
apartado
4,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
indicadas
en
las
páginas
web
que
figuran
en
el
anexo
IV
podrán
autorizar
la
liberación
de
determinados
capitales
y
recursos
económicos
inmovilizados
,
cuando
concurran
las
condiciones
siguientes:
Abweichend
von
Artikel
5
können
die
in
Anhang
IV
aufgeführten
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
die
Freigabe
bestimmter
eingefrorener
Gelder
oder
wirtschaftlicher
Ressourcen
genehmigen
,
wenn
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
5,
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
citadas
en
el
anexo
IV
podrán
autorizar
la
liberación
o
la
puesta
a
disposición
de
determinados
capitales
o
recursos
económicos
inmovilizados
cuando
concurran
las
siguientes
condiciones:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "concurran":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners