|
|
|
250 results for bearbeiten Word division: be·ar·bei·ten |
|
|
German |
Spanish |
|
Beschäftigtenbediente Automaten müssen die Banknoten in Bündeln bearbeiten. [EU] |
Las máquinas manejadas por personal deberán procesar los billetes en lotes. | |
|
Beschließt die ersuchte Behörde, ein Amtshilfeersuchen nicht zu bearbeiten, teilt sie der ersuchenden Behörde die Gründe für diese Ablehnung unter ausdrücklicher Bezugnahme auf die jeweils anwendbaren Bestimmungen der Richtlinie 2010/24/EU mit. [EU] |
Si la autoridad requerida se niega a tramitar una petición de asistencia, deberá notificar a la autoridad requirente los motivos de su denegación, especificando las disposiciones de la Directiva 2010/24/UE en que se basa. | |
|
Biege-, Abkant- und Richtmaschinen (einschließlich Pressen), nicht numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Flacherzeugnissen aus Metall [EU] |
Las demás máquinas para enrollar, curvar, plegar, enderezar o aplanar, para trabajar productos planos, de control no numérico | |
|
Biege-, Abkant- und Richtmaschinen (einschließlich Pressen), numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Flacherzeugnissen aus Metall [EU] |
Máquinas para enrollar, curvar, plegar, enderezar o aplanar, de control numérico, para trabajar productos planos | |
|
Biege-, Abkant- und Richtmaschinen (einschl. Pressen), nicht numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Flacherzeugnissen aus Metall [EU] |
Las demás máquinas para enrollar, curvar, plegar, enderezar o aplanar, para trabajar productos planos, de control no numérico | |
|
Biege-, Abkant- und Richtmaschinen (einschl. Pressen), numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Flacherzeugnissen aus Metall [EU] |
Máquinas para enrollar, curvar, plegar, enderezar o aplanar, de control numérico, para trabajar productos planos | |
|
Biege-, Abkant- und Richtmaschinen zum Bearbeiten von Metall [EU] |
Máquinas herramienta para curvar, plegar y enderezar el metal | |
|
Biege- und Zusammenfügemaschinen zum Bearbeiten von Holz, Kork, Bein, Hartkautschuk o.ä. harten Stoffen [EU] |
Máquinas para curvar o ensamblar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico o materias duras similares | |
|
Biege- und Zusammenfügemaschinen zum Bearbeiten von Holz, Kork, Bein, Hartkautschuk oder ähnlichen harten Stoffen [EU] |
Máquinas para curvar o ensamblar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico o materias duras similares | |
|
Blasformmaschinen zum Bearbeiten oder Verarbeiten von Kautschuk oder Kunststoffen [EU] |
Máquinas de moldear por soplado, para trabajar caucho o plástico | |
|
Bohr- und Stemmmaschinen zum Bearbeiten von Holz, Kork, Bein, Hartkautschuk o.ä. harten Stoffen [EU] |
Máquinas para taladrar o mortajar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico o materias duras similares | |
|
Bohr- und Stemmmaschinen zum Bearbeiten von Holz, Kork, Bein, Hartkautschuk oder ähnlichen harten Stoffen [EU] |
Máquinas para taladrar o mortajar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico o materias duras similares | |
|
CPA 23.91.11: Mühlsteine, Schleifsteine und dergleichen, ohne Gestell, zum Bearbeiten von Steinen, sowie Teile davon, aus Natursteinen, aus agglomerierten natürlichen oder künstlichen Schleifstoffen oder keramisch hergestellt [EU] |
CPA 23.91.11: Muelas, piedras de moler, ruedas de molino y artículos similares, sin armadura, y sus componentes, de piedra natural, abrasivos aglomerados naturales o artificiales o cerámica | |
|
CPA 28.41.12: Bearbeitungszentren, Mehrwegemaschinen und Transfermaschinen, zum Bearbeiten von Metallen [EU] |
CPA 28.41.12: Centros de mecanizado, máquinas de puesto fijo y máquinas de puesto múltiple para trabajar el metal | |
|
CPA 28.41.31: Biege-, Abkant- und Richtmaschinen zum Bearbeiten von Metall [EU] |
CPA 28.41.31: Máquinas herramienta para curvar, plegar y enderezar el metal | |
|
CPA 28.41.33: Freiformschmiede- oder Gesenkschmiedemaschinen, hydraulische oder andere Pressen zum Bearbeiten von Metallen, a.n.g. [EU] |
CPA 28.41.33: Máquinas herramienta para forjar o estampar y martillos; prensas hidráulicas y prensas para trabajar el metal n.c.o.p. | |
|
CPA 28.41.40: Teile und Zubehör für Maschinen zum Bearbeiten von Metallen [EU] |
CPA 28.41.40: Componentes y accesorios de máquinas herramienta para trabajar el metal | |
|
CPA 28.49.11: Werkzeugmaschinen zum Bearbeiten von Steinen, keramischen Waren, Beton, Asbestzement oder ähnlichen mineralischen Stoffen oder zum Kaltbearbeiten von Glas [EU] |
CPA 28.49.11: Máquinas herramienta para trabajar la piedra, la cerámica, el hormigón o materiales minerales similares, o para trabajar el vidrio en frío | |
|
CPA 28.49.12: Werkzeugmaschinen zum Bearbeiten von Holz, Kork, Bein, Hartkautschuk oder ähnlichen harten Stoffen; Maschinen zum Elektroplattieren [EU] |
CPA 28.49.12: Máquinas herramienta para trabajar la madera, el corcho, el hueso, el caucho endurecido, el plástico duro o materiales duros similares; maquinaria para la galvanoplastia | |
|
CPA 28.49.24: Teile und Zubehör für Werkzeugmaschinen zum Bearbeiten von mineralischen Stoffen oder zum Kaltbearbeiten von Glas, zum Bearbeiten von Holz, Kork oder ähnlichen harten Stoffen [EU] |
CPA 28.49.24: Componentes y accesorios de máquinas herramienta para trabajar la madera, el corcho, la piedra, el caucho endurecido y materiales duros similares | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|