DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
anorganisch
Search for:
Mini search box
 

22 results for anorganisch
Word division: an·or·ga·nisch
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

06 ABFÄLLE AUS ANORGANISCH-CHEMISCHEN PROZESSEN [EU] 06 RESIDUOS DE PROCESOS QUÍMICOS INORGÁNICOS

Angaben zur Düngerverwendung (Art der Düngemittel, Zeit der Ausbringung, Verhältnis anorganisch/organisch); [EU] Datos relativos a la utilización de fertilizantes (tipos de fertilizante, calendario de aplicación, proporción de fertilizantes inorgánicos/orgánicos)

Basen, anorganisch sowie Metalloxide, Metallhydroxide und Metallperoxide, a.n.g. [EU] Bases inorgánicas, así como óxidos, hidróxidos y peróxidos de metales, n.c.o.p.

Erzeugnisse, anorganisch, von der als Luminophore verwendeten Art "auch chemisch einheitlich" [EU] Productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos, incl. de constitución química definida

Farbmittel, anorganisch oder mineralisch, a.n.g.; Zubereitungen von der zum Färben beliebiger Stoffe oder zum Herstellen von Farbzubereitungen verwendeten Art, auf der Grundlage von anorganischen oder mineralischen Farbmitteln, a.n.g. (ausg. Zubereitungen der Pos. 3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 3213 und 3215 sowie anorganische Erzeugnisse von der als Luminophore verwendeten Art) [EU] Materias colorantes inorgánicas o minerales, n.c.o.p.; preparaciones a base de materias colorantes inorgánicas o minerales, n.c.o.p., del tipo de las usadas para colorear cualquier materia o como ingredientes para fabricar preparaciones colorantes (exc. preparaciones de las partidas 3207 a 3210, 3212, 3213 y 3215, así como los productos inorgánicos de los tipos utilizados como luminóforos)

Gerbstoffe, anorganisch; Gerbstoffzubereitungen, auch natürliche Gerbstoffe enthaltend; Enzymzubereitungen zum Vorgerben [EU] Productos curtientes inorgánicos; preparaciones curtientes, incl. con productos curtientes naturales; preparaciones enzimáticas para precurtido

Goldverbindungen, anorganisch oder organisch, auch chemisch uneinheitlich [EU] Compuestos de oro, inorgánicos u orgánicos, aunque no sean de constitución química definida

Keine Prüfung erforderlich, wenn der Stoff anorganisch ist. [EU] No es necesario realizar el estudio si la sustancia es inorgánica.

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband, aus unlegiertem Stahl, durch Längsteilen hergestellt, mit einer Breite < 600 mm [EU] Banda cortada, laminada en frío, de chapa de acero revestida de materia orgánica, de anchura < 600 mm

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband, aus unlegiertem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Chapa de acero revestida de materia orgánica, de anchura < 600 mm

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband (einschl. durch Längsteilen hergestellt), aus unlegiertem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Chapa de acero revestida de materia orgánica y banda cortada laminada en frío de chapa de acero revestida de materia orgánica, de anchura > 600 mm

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband (einschließlich durch Längsteilen hergestellt), aus unlegiertem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Chapa de acero revestida de materia orgánica y banda cortada laminada en frío de chapa de acero revestida de materia orgánica, de anchura < 600 mm

Sauerstoffverbindungen der Nichtmetalle, anorganisch (ausg. Diphosphorpentaoxid, Boroxide, Kohlenstoffdioxid, Siliciumdioxid und Schwefeldioxid) [EU] Compuestos oxigenados inorgánicos de los elementos no metálicos (exc. pentaóxido de difósforo, óxidos de boro, dióxido de carbono, dióxido de silicio y dióxido de azufre)

Säuren, anorganisch (ausg. Chlorwasserstoff (Salzsäure), Chloroschwefelsäure, Schwefelsäure, Oleum, Salpetersäure, Nitriersäuren, Phosphorsäure, Polyphosphorsäuren, Borsäuren und Fluorwasserstoff (Flusssäure)) [EU] Ácidos inorgánicos (exc. cloruro de hidrógeno "ácido clorhídrico", ácido clorosulfúrico, ácido sulfúrico, óleum, ácido nítrico, ácidos sulfonítricos, ácido fosfórico, ácidos polifosfóricos, ácidos bóricos y fluoruro de hidrógeno "ácido fluorhídrico")

Silberverbindungen, anorganisch oder organisch, auch chemisch uneinheitlich (ausg. Silbernitrat) [EU] Compuestos de plata, inorgánicos u orgánicos, aunque no sean de constitución química definida (exc. nitrato de plata)

Siliziumdioxid (Quarz; unlöslich, anorganisch) [EU] Dióxido de silicio, cuarzo (sustancia inorgánica insoluble)

Tonerde (unlöslich, anorganisch) [EU] Arcilla (sustancia inorgánica insoluble)

Ton (unlöslich, anorganisch) [EU] Arcilla (sustancia inorgánica insoluble)

Verbindungen, anorganisch oder organisch, der Seltenerdmetalle, des Yttriums oder des Scandiums oder der Mischungen dieser Metalle (ausg. Cerverbindungen) [EU] Compuestos inorgánicos u orgánicos, de metales de las tierras raras, del itrio, del escandio o de las mezclas de estos metales (exc. compuestos de cerio)

Verbindungen der Edelmetalle, anorganisch oder organisch, auch chemisch uneinheitlich (ausg. Silber- und Goldverbindungen); Edelmetallamalgame [EU] Compuestos inorgánicos u orgánicos de metal precioso, aunque no sean de constitución química definida (exc. de oro y de plata); amalgamas de metal precioso

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners