A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
942 results for Lotes
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
1997
umfassten
die
Aufträge
auf
Ebene
der
Departements
drei
technische
Lose
,
nämlich
die
Sammlung
,
die
Verarbeitung
zu
Mehl
und
die
Verbrennung
der
Mehle
. [EU]
en
1997
,
los
contratos
de
los
departamentos
incluían
tres
lotes
técnicos:
la
recogida
,
la
transformación
en
harinas
y
la
incineración
de
las
harinas
.
2.1
Protokoll
für
die
Probenahme
bei
Agrarmassengütern
[EU]
Protocolo
de
muestreo
de
los
lotes
de
mercancías
agrícolas
a
granel
2.4
Protokoll
für
die
Probenahme
bei
Partien
von
Lebens-
und
Futtermittelerzeugnissen
[EU]
Protocolo
de
muestreo
de
lotes
de
alimentos
y
piensos
3
Verfahren
für
die
Auswahl
der
einer
Warenkontrolle
zu
unterziehenden
Sendungen
[EU]
Procedimientos
de
selección
de
lotes
para
los
controles
físicos
Abgesehen
von
dem
in
Artikel
4
Absatz
3
vorgesehenen
Fall
wird
bei
der
Kontrolle
einer
Partie
Eier
der
Klasse
A
hinsichtlich
des
Stückgewichts
der
Eier
eine
Toleranz
zugelassen
. [EU]
Salvo
en
el
supuesto
previsto
en
el
artículo
4,
apartado
3,
en
el
control
de
los
lotes
de
huevos
de
la
categoría
A
se
aplicará
un
margen
de
tolerancia
referente
al
peso
unitario
de
los
huevos
.
Abgesehen
von
der
Behandlung
mit
der
Prüfsubstanz
sollten
die
Tiere
der
Kontrollgruppe
identisch
mit
denen
der
Testgruppen
behandelt
werden
. [EU]
A
excepción
de
la
administración
de
la
sustancia
de
ensayo
,
los
animales
del
lote
de
control
deben
tratarse
de
la
misma
manera
que
los
de
los
lotes
de
ensayo
.
Abgesehen
von
der
Behandlung
mit
der
Testsubstanz
sollen
die
Tiere
in
der
Kontrollgruppe
unter
identischen
Bedingungen
behandelt
werden
wie
die
Versuchstiere
in
der
Testgruppe
. [EU]
A
excepción
de
la
administración
de
la
sustancia
de
ensayo
,
los
animales
del
lote
testigo
deben
ser
tratados
de
la
misma
manera
que
los
de
los
lotes
de
ensayo
.
Ablehnung
einer
Partie
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
deutschen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
alemán
Ablehnung
einer
Partie
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Roggen
aus
Beständen
der
deutschen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
centeno
en
poder
del
organismo
de
intervención
alemán
Ablehnung
einer
Partie
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Weichweizen
aus
Beständen
der
österreichischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
trigo
blando
en
poder
del
organismo
de
intervención
austriaco
Ablehnung
einer
Partie
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Weichweizen
aus
Beständen
der
polnischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
trigo
blando
en
poder
del
organismo
de
intervención
polaco
Ablehnung
einer
Partie
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Weichweizen
aus
Beständen
der
tschechischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
trigo
blando
en
poder
del
organismo
de
intervención
checo
Ablehnung
einer
Partie
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Weichweizen
aus
Beständen
der
ungarischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
trigo
blando
en
poder
del
organismo
de
intervención
húngaro
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
belgischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
belga
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
britischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
Británico
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
deutschen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
alemán
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
estnischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
estonio
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
finnischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
finlandés
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
französischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
francés
Ablehnung
und
etwaige
Ersetzung
von
Partien
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
zur
Ausfuhr
von
Gerste
aus
Beständen
der
litauischen
Interventionsstelle
[EU]
Comunicación
de
rechazo
y
de
una
posible
sustitución
de
lotes
en
el
marco
de
la
licitación
permanente
para
la
exportación
de
cebada
en
poder
del
organismo
de
intervención
lituano
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lotes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners