A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for Geschwindigkeitsregelung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
"Fall
2:
Für
andere
Bremsungen
wie
normale
Betriebsbremsung
zur
Reduzierung
der
Geschwindigkeit
,
einmaliges
Bremsen
zum
Anhalten
oder
wiederholtes
Bremsen
zur
Geschwindigkeitsregelung
muss
der
Infrastrukturbetreiber
für
jede
Strecke
die
Verwendung
der
Bremsen
und
die
maximal
zulässige
Bremskraft
bestimmen
.
Begrenzungen
der
Bremskraft
gemäß
Abschnitt
4.2.4.5
müssen
begründet
und
in
den
Betriebsvorschriften
berücksichtigt
werden
." [EU]
«Caso
2:
En
los
demás
casos
de
frenado
,
como
el
frenado
de
reducción
de
velocidad
en
servicio
normal
,
frenado
de
parada
no
repetitivo
o
frenado
repetitivo
de
control
de
velocidad
,
el
administrador
de
la
infraestructura
definirá
,
para
cada
línea
afectada
,
el
uso
de
estos
frenos
y
el
valor
de
esfuerzo
máximo
admisible
.
Las
posibles
limitaciones
del
esfuerzo
de
frenado
definidas
en
la
cláusula
4.2.4.5
se
justificarán
y
tendrán
en
cuenta
en
las
normas
de
explotación
.».
Jede
Betätigungseinrichtung
für
die
automatische
Geschwindigkeitsregelung
des
Fahrzeugs
(
Tempomat
)
und
jede
Betätigungseinrichtung
für
Heizungs-
und
Klimaanlagen
müssen
mit
einer
Kennzeichnung
für
jede
Funktion
dieser
Systeme
versehen
sein
. [EU]
Cada
mando
del
sistema
automático
de
velocidad
del
vehículo
(cruise
control
) y
cada
mando
del
(de
los
)
sistema
(s)
de
calefacción
y
aire
acondicionado
de
berán
disponer
de
una
identificación
para
cada
una
de
las
funciones
de
cada
sistema
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geschwindigkeitsregelung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners