A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for EU-Binnenmarkt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Aufgrund
der
weiterhin
geringen
Zuckermengen
,
die
im
Wirtschaftsjahr
2011/12
auf
dem
EU-Binnenmarkt
verfügbar
sind
,
können
möglicherweise
400000
Tonnen
Nichtquotenzucker
auf
dem
Binnenmarkt
verkauft
werden
. [EU]
El
continuado
bajo
suministro
de
azúcar
en
el
mercado
interior
en
la
campaña
de
comercialización
2011/12
permite
autorizar
la
venta
de
400000
toneladas
de
azúcar
producido
al
margen
de
la
cuota
en
el
mercado
interior
.
Da
die
Emulsionen
als
Ersatz
für
fossile
Brennstoffe
dienen
können
,
kann
die
betreffende
Ermäßigung
den
Wettbewerb
auf
dem
EU-Binnenmarkt
verfälschen
. [EU]
Dado
que
es
posible
utilizar
las
emulsiones
como
sucedáneos
de
los
combustibles
fósiles
,
la
ayuda
en
cuestión
puede
falsear
la
competencia
en
el
mercado
interior
de
la
UE
.
Der
EU-Binnenmarkt
für
elektronische
Kommunikationsdienste
und
insbesondere
der
Aufbau
sehr
leistungsfähiger
Breitbanddienste
sind
der
Schlüssel
zu
Wirtschaftswachstum
und
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Strategie
Europa
2020
. [EU]
La
existencia
en
la
UE
de
un
mercado
único
de
servicios
de
comunicaciones
electrónicas
, y
en
particular
el
desarrollo
de
servicios
de
banda
ancha
de
muy
alta
velocidad
,
constituye
un
factor
esencial
para
generar
crecimiento
económico
y
alcanzar
los
objetivos
de
la
estrategia
Europa
2020
.
Die
dadurch
entstehenden
niedrigen
Endbestände
drohen
die
Versorgung
des
EU-Zuckermarktes
zu
stören
und
den
Zuckerpreis
auf
dem
EU-Binnenmarkt
in
die
Höhe
zu
treiben
. [EU]
El
consiguiente
bajo
nivel
de
existencias
de
cierre
amenaza
con
interrumpir
el
suministro
del
mercado
del
azúcar
de
la
Unión
y
provocar
un
aumento
del
precio
del
azúcar
en
el
mercado
interior
de
la
Unión
.
Mehrere
Monate
lang
lagen
die
Weltmarktpreise
für
Zucker
nahe
an
oder
sogar
über
dem
Zuckerpreis
auf
den
EU-Binnenmarkt
. [EU]
Los
precios
del
azúcar
en
el
mercado
mundial
han
registrado
un
nivel
cercano
o
incluso
superior
al
precio
del
mercado
interior
de
la
Unión
durante
varios
meses
.
Weitere
Einfuhreinbußen
könnten
die
Versorgung
des
Zuckermarkts
der
Europäischen
Union
stören
und
den
Zuckerpreis
auf
dem
EU-Binnenmarkt
in
die
Höhe
treiben
. [EU]
Cualquier
nuevo
déficit
de
las
importaciones
amenaza
con
interrumpir
el
aprovisionamiento
del
mercado
del
azúcar
de
la
Unión
Europea
y
provocar
un
aumento
de
precios
del
azúcar
en
el
mercado
interior
de
la
UE
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EU-Binnenmarkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners