A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for ESAW
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
2-stellige
Fassung
der
Klassifikation
der
Abweichungen
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
dos
cifras
de
la
clasificación
de
«desviación»
según
la
metodología
EEAT
.
2-stellige
Fassung
der
Klassifikation
der
Arbeitsprozesse
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
dos
cifras
de
la
clasificación
de
«proceso
de
trabajo»
según
la
metodología
EEAT
.
2-stellige
Fassung
der
Klassifikation
der
betroffenen
Körperteile
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
dos
cifras
de
la
clasificación
«parte
del
cuerpo
afectada»
según
la
metodología
EEAT
.
2-stellige
Fassung
der
Klassifikation
der
spezifischen
Tätigkeiten
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
dos
cifras
de
la
clasificación
de
«actividad
física
específica»
según
la
metodología
EEAT
.
2-stellige
Fassung
der
Klassifikation
für
"Kontakt
-
Art
der
Verletzung"
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
dos
cifras
de
la
clasificación
de
«contacto
–
;
tipo
de
lesión»
según
la
metodología
EEAT
.
2-stellige
Variable
,
die
Zeitintervalle
in
Stunden
gemäß
der
ESAW
-Methodik
beschreibt
[EU]
Variable
de
dos
cifras
que
describe
lapsos
de
tiempo
en
horas
según
la
metodología
EEAT
.
3-stellige
Fassung
der
ESAW
-Klassifikation
für
die
"Art
der
Verletzung"
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
tres
cifras
de
la
clasificación
EEAT
de
«tipo
de
lesión»
según
la
metodología
EEAT
.
3-stellige
Fassung
der
Klassifikation
der
Arbeitsumgebung
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
tres
cifras
de
la
clasificación
de
«entorno
laboral»
según
la
metodología
EEAT
.
4-stellige
Fassung
der
Klassifikation
der
Gegenstände
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Versión
de
cuatro
cifras
de
la
clasificación
de
«agente
material»
según
la
metodología
EEAT
.
Anzuwenden
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
eine
zusätzliche
Stichprobe
für
die
Verschlüsselung
der
Variablen
der
ESAW
-Phase
III
über
Ursachen
und
Begleitumstände
durchführt
. [EU]
Se
usará
si
el
Estado
miembro
recurre
a
un
muestreo
adicional
para
codificar
las
variables
de
la
fase
III
de
las
EEAT
sobre
causas
y
circunstancias
.
Die
Daten
über
Arbeitsunfälle
werden
unter
Berücksichtigung
der
Umstände
und
Verfahren
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
nach
den
Spezifikationen
der
Methodik
der
Europäischen
Statistik
über
Arbeitsunfälle
(
"European
Statistics
on
Accidents
at
Work"
-
ESAW
)
erstellt
. [EU]
El
conjunto
de
datos
sobre
accidentes
de
trabajo
se
determinará
en
el
marco
de
las
especificaciones
de
la
metodología
de
las
Estadísticas
Europeas
de
Accidentes
de
Trabajo
(ESAW), y
teniendo
presentes
las
circunstancias
y
los
usos
de
los
Estados
miembros
.
die
Erfassung
der
verschiedenen
Unfallarten
,
wie
in
der
ESAW
-Methodik
erläutert
[EU]
la
cobertura
de
los
diversos
tipos
de
accidentes
según
lo
explicado
en
la
metodología
EEAT
Die
Mitgliedstaaten
sollten
auch
freiwillig
weitere
Daten
nach
den
Spezifikationen
von
Phase
III
der
Europäischen
Statistik
über
Arbeitsunfälle
übermitteln
. [EU]
Además
,
los
Estados
miembros
proporcionarán
con
carácter
voluntario
más
datos
acordes
con
las
especificaciones
de
la
Fase
III
de
la
ESAW
.
Europäische
Statistik
über
Arbeitsunfälle
(
ESAW
) -
Variablen
der
Phasen
I
und
II
[EU]
Estadísticas
europeas
de
accidentes
de
trabajo
(EEAT)
–
;
Variables
de
las
fases
I y
II
Gewichtung
bei
ESAW
-Datenerhebung
[EU]
Ponderación
de
la
recogida
de
datos
EEAT
Hinsichtlich
der
Themen
von
Phase
III
der
ESAW
-Methodik
, d.h.
Arbeitsplatz
und
Abfolge
der
Ursachen
und
Begleitumstände
des
Unfalls
,
so
sind
mindestens
drei
Variablen
anzugeben
. [EU]
Por
lo
que
atañe
a
los
temas
de
la
Fase
III
de
la
metodología
de
la
ESAW
,
es
decir
,
el
lugar
de
trabajo
y
la
secuencia
de
acontecimientos
que
caracterizan
las
causas
y
circunstancias
del
accidente
,
se
comunicará
un
mínimo
de
tres
variables
.
Kategorien
gemäß
der
ESAW
-Methodik
[EU]
Categorías
según
la
metodología
EEAT
.
Soweit
sie
für
das
vollständige
Verständnis
der
ESAW
-Daten
erforderlich
sind
,
beschreiben
die
Metadaten
Folgendes:
[EU]
Cuando
sea
aplicable
y
pertinente
para
la
plena
comprensión
los
datos
EEAT
,
los
metadatos
describirán
los
puntos
siguientes:
Variablen
der
ESAW
-Phase
III
über
Ursachen
und
Begleitumstände
[EU]
Variables
de
la
fase
III
de
las
EEAT
–
;
Causas
y
circunstancias
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ESAW":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners