|
|
|
1802 results for CARBONO |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
Spanish |
|
0,05 GHT oder mehr Zirconium, 0,1 GHT oder mehr von jedem anderen einzelnen Element (ausgenommen Schwefel, Phosphor, Kohlenstoff und Stickstoff). [EU] |
superior o igual al 0,1 % de los demás elementos considerados individualmente (excepto el azufre, fósforo, carbono y nitrógeno). | |
|
0,15 GHT bis 0,5 GHT Molybdän; 0,3 GHT bis 0,5 GHT Kohlenstoff [EU] |
superior o igual al 0,3 % pero inferior o igual al 0,5 % de carbono | |
|
0,16 GHT bis 0,5 GHT Kohlenstoff [EU] |
superior o igual al 0,16 % pero inferior o igual al 0,5 % de carbono | |
|
0,1 GHT oder mehr von jedem anderen einzelnen Element (ausgenommen Schwefel, Phosphor, Kohlenstoff und Stickstoff). [EU] |
superior o igual al 0,1 % de los demás elementos considerados individualmente (excepto el azufre, fósforo, carbono y nitrógeno). | |
|
≥; 0,25 % GHT, < 0,6 % GHT, mit einer Breite < 600 mm [EU] |
Fleje laminado en frío de acero sin alear, con un contenido en carbono ≥; 0,25 % pero < 0,6 % en peso, de anchura < 600 mm | |
|
0,25 GHT oder mehr, jedoch weniger als 0,6 GHT [EU] |
De carbono superior o igual al 0,25 % pero inferior al 0,6 % en peso | |
|
0,3 GHT oder mehr Kohlenstoff [EU] |
superior o igual al 0,3 % de carbono | |
|
0,7 GHT oder weniger Kohlenstoff [EU] |
inferior o igual al 0,7 % de carbono | |
|
10-20 ml oder - bei Injektion - weniger (je nach der für den Kohlenstoffanalysator benötigten Menge) werden für die Kohlenstoffanalyse zurückbehalten. [EU] |
Si se inyectan volúmenes de 10 a 20 ml o menores (el volumen depende de la cantidad necesaria para el analizador de carbono), se guardan para el análisis de carbono. | |
|
11 GHT bis 15 GHT Chrom; 0,16 GHT bis 0,5 GHT Kohlenstoff [EU] |
superior o igual al 0,16 % pero inferior o igual al 0,5 % de carbono | |
|
1A102 resaturierte, pyrolysierte Kohlenstoff-Kohlenstoff-Komponenten, konstruiert für von Nummer 9A004 erfasste Trägerraketen oder von Nummer 9A104 erfasste Höhenforschungsraketen, [EU] |
1A102 Componentes carbono-carbono pirolizados resaturados diseñados para las lanzaderas espaciales incluidas en 9A004 o los cohetes de sondeo incluidos en 9A104. | |
|
1. Kapitel 37 "Kohlendioxid" wird wie folgt geändert: [EU] |
El capítulo 37 «Dióxido de carbono» queda modificado de esta manera: | |
|
2 (Hypochlorit) und 9 (Schwefelkohlenstoff/Aceton 55,5/44,5% v/v) [EU] |
2 (hipoclorito) y 9 (disulfuro de carbono/acetona 55,5/44,5 % v/v) | |
|
30 ppm CO (Kohlenmonoxid). [EU] |
30 ppm de CO (monóxido de carbono). | |
|
5,0 g in 50 ml kohlendioxidfreiem Wasser auflösen und 0,15 ml Bromthymolblaulösung zugeben. [EU] |
Se disuelven 5,0 g en 50 ml de agua sin dióxido de carbono y se añaden 0,15 ml de solución de azul de bromotimol. | |
|
5 - Prüfung Typ II (Prüfung der Emission von Kohlenmonoxyd bei Leerlauf) [EU] |
5 - Ensayo del tipo II (ensayo de emisiones de monóxido de carbono en régimen de ralentí) | |
|
8 (Dimethylformamid) und 4 (80 %-ige Ameisensäure m/m) oder 9 (Schwefelkohlenstoff/Aceton 55,5/44,5 % v/v) und 4 (80 %-ige Ameisensäure m/m) [EU] |
8 (dimetilformamida) y 4 (ácido fórmico, 80 % m/m) o 9 (disulfuro de carbono/acetona, 55,5/44,5 % v/v) y 4 (ácido fórmico, 80 % m/m) | |
|
8 (Dimethylformamid) und 7 (75 %ige Schwefelsäure m/m) oder 9 (Schwefelkohlenstoff/Aceton, 55,5/44,5 % v/v) und 7 (75 %-ige Schwefelsäure m/m) [EU] |
8 (dimetilformamida) y 7 (ácido sulfúrico, 75 % m/m) o 9 (disulfuro de carbono/acetona, 55,5/44,5 % v/v) y 7 (ácido sulfúrico, 75 % m/m) | |
|
8 - Prüfung Typ VI (Prüfung der durchschnittlichen Abgasemissionen von Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffen bei niedriger Umgebungstemperatur nach einem Kaltstart) [EU] |
8 - Ensayo del tipo VI (verificación del promedio de las emisiones de escape de monóxido de carbono e hidrocarburos a baja temperatura ambiente después de un arranque en frío) | |
|
9,7-10,3 (0,1%ige Lösung in kohlendioxidfreiem Wasser) [EU] |
9,7 –; 10,3 (solución al 0,1 % en agua libre de dióxido de carbono) | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|