A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Betreiberkontos
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Der
Registerführer
unterrichtet
den
jeweiligen
Kontoinhaber
und
die
zuständige
Behörde
unverzüglich
von
der
Sperrung
eines
Betreiberkontos
bzw
.
deren
Aufhebung
. [EU]
El
administrador
del
registro
notificará
inmediatamente
al
titular
de
la
cuenta
de
que
se
trate
y a
la
autoridad
competente
el
bloqueo
o
desbloqueo
de
toda
cuenta
de
haberes
de
titular
.
Der
Registerverwalter
unterrichtet
den
jeweiligen
Kontoinhaber
und
die
zuständige
Behörde
unverzüglich
über
die
Sperrung
und
die
Aufhebung
der
Sperrung
eines
Betreiberkontos
. [EU]
El
administrador
del
registro
notificará
inmediatamente
al
titular
de
la
cuenta
de
que
se
trate
y a
la
autoridad
competente
el
bloqueo
o
desbloqueo
de
toda
cuenta
de
haberes
de
titular
.
Für
die
Eröffnung
eines
Betreiberkontos
sind
eine
Kopie
des
Unternehmensregisters
oder
ähnliche
Unterlagen
erforderlich
? [EU]
Se
requiere
una
copia
del
registro
de
sociedades
o
documentación
similar
para
abrir
la
cuenta
de
haberes
del
titular
Für
die
Eröffnung
eines
Betreiberkontos
sind
Unterlagen
erforderlich
,
die
das
Recht
,
das
Unternehmen
zu
vertreten
,
bescheinigen
[EU]
Se
requiere
un
documento
que
acredite
el
derecho
a
representar
a
la
empresa
para
abrir
la
cuenta
de
haberes
del
titular
Ist
der
Kontostand
eines
Betreiberkontos
,
das
vom
Registerverwalter
gemäß
Absatz
1
geschlossen
werden
soll
,
für
Zertifikate
oder
Kyoto-Einheiten
positiv
,
so
ersucht
der
Registerverwalter
den
Betreiber
zunächst
um
Angabe
eines
weiteren
Kontos
innerhalb
des
Registrierungssystems
,
auf
das
die
Zertifikate
oder
Kyoto-Einheiten
alsdann
transferiert
werden
. [EU]
En
caso
de
que
exista
un
saldo
positivo
de
derechos
de
emisión
o
de
unidades
de
Kioto
en
una
cuenta
de
haberes
de
titular
que
se
vaya
a
cerrar
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
el
administrador
del
registro
deberá
solicitar
previamente
al
titular
que
le
indique
otra
cuenta
del
sistema
de
registro
a
la
que
deberán
transferirse
tales
derechos
o
unidades
.
Ist
die
Bilanz
der
Zertifikate
oder
Kyoto-Einheiten
eines
Betreiberkontos
,
das
vom
Registerführer
gemäß
Absatz
1
geschlossen
werden
soll
,
positiv
,
bittet
der
Registerführer
den
Betreiber
zunächst
um
Angabe
eines
weiteren
Kontos
innerhalb
des
Registrierungssystems
,
auf
das
die
Zertifikate
oder
Kyoto-Einheiten
übertragen
werden
können
. [EU]
En
caso
de
que
exista
un
saldo
positivo
de
derechos
de
emisión
o
de
unidades
de
Kioto
en
una
cuenta
de
haberes
de
titular
que
se
vaya
a
cerrar
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
el
administrador
del
registro
deberá
solicitar
previamente
al
titular
que
le
indique
otra
cuenta
del
sistema
de
registro
a
la
que
deberán
transferirse
tales
derechos
o
unidades
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betreiberkontos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners