DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bambus
Search for:
Mini search box
 

39 results for Bambus
Word division: Bam·bus
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

anderes Sperrholz, ausschließlich aus Furnieren (andere als Bambus) mit einer Dicke von 6 mm oder weniger [EU] Las demás maderas contrachapadas, constituidas exclusivamente por hojas de madera (exepto de bambú) de espesor unitario inferior o igual a 6 mm

aus Bambus oder Rattan [EU] De bambú o roten (ratán)

Aus den aus Kork, Bambus oder Holzfasern bestehenden Platten, die den Bodenbelag bilden, dürfen höchstens 0,05 mg/m3 Formaldehyd freigesetzt werden. [EU] La emisión de formaldehído de las planchas de corcho, bambú o fibras de madera que constituyan el revestimiento no superará los 0,05 mg/m3.

Bambusa Arundinacea Extract ist ein Extrakt der Stengel des Bambus Bambusa arundinacea, Poaceae [EU] Extracto de tallo de bambú, Bambusa arundinacea, Poaceae

Bambusa Vulgaris Extract ist ein Extrakt aus Blättern und Stengeln des Bambus Bambusa vulgaris, Poaceae [EU] Extracto de hoja y tallo de bambú, Bambusa vulgaris, Poaceae

Bambus oder andere holzige Stoffe von der hauptsächlich zum Herstellen von Korb- oder Flechtwaren verwendeten Art, roh, auch gespalten, in der Längsrichtung gesägt oder auf Längen zugeschnitten (Position 1401) [EU] El bambú ni demás materias de naturaleza leñosa de las especies utilizadas principalmente en cestería o espartería, en bruto, incluso hendidos, aserrados longitudinalmente o cortados en longitudes determinadas (partida 1401)

CPA 16.21.11: Sperrholz, furniertes Holz und ähnliches Lagenholz, aus Bambus [EU] CPA 16.21.11: Madera contrachapada, madera chapada y madera estratificada similar, de bambú

CPA 16.21.11: Sperrholz, furniertes Holz und ähnliches Lagenholz, aus Bambus [EU] Madera contrachapada, tableros de madera chapada y madera estratificada similar, de bambú

CPA 31.00.12: Sitzmöbel, vorwiegend mit Gestell aus Holz, Stuhlrohr, Korbweiden, Bambus oder ähnlichen Stoffen [EU] CPA 31.00.12: Asientos con armazón de madera

Diese Produktgruppe umfasst Holz- und Dielenbeläge sowie Bodenbeläge aus Laminat, Kork und Bambus. [EU] En esta categoría de productos se incluyen los «revestimientos de madera», los «revestimientos laminados», los «revestimientos de corcho» y los «revestimientos de bambú».

Holzmöbel von der in der Küche verwendeten Art–; , Bambus oder ähnlichen Stoffen [EU] Muebles de madera de los tipos utilizados en cocinas–;

Kork, Bambus und neues Holz müssen durchweg aus Wäldern stammen, deren Bewirtschaftung die Prinzipien und Maßnahmen für die Zertifizierung einer nachhaltigen Forstwirtschaft gewährleisten. [EU] Todo el corcho, el bambú y la madera virgen procederán de bosques gestionados de forma que se apliquen los principios y medidas destinados a certificar la gestión sostenible de los bosques.

Metallmöbel von der in Büros verwendeten Art–; en, Bambus oder ähnlichen Stoffen [EU] Muebles de metal de los tipos utilizados en oficinas–; milares

Möbel aus anderen Stoffen, einschließlich Stuhlrohr, Korbweide, Bambus oder ähnlichen Stoffen [EU] Muebles de otras materias n.c.o.p.

Möbel aus anderen Stoffen, einschließlich Stuhlrohr, Korbweide/Flechtweide, Bambus oder ähnliche Stoffe [EU] Muebles de otras materias, incluidos el roten (ratán), mimbre, bambú o materias similares

Möbel aus anderen Stoffen, einschließlich Stuhlrohr, Korbweide/Flechtweide, Bambus oder ähnliche Stoffe–; plätzen sowie ähnliche Fahrzeuge [EU] Muebles de otras materias, incluidos el roten (ratán), mimbre, bambú o materias similares–; ares tejidas a mano

Möbel aus anderen Stoffen, einschl. Stuhlrohr, Korbweide, Bambus oder ähnlichen Stoffen [EU] Muebles de otras materias n.c.o.p.

Möbel aus Stuhlrohr, Korbweide/Flechtweide, Bambus oder aus ähnl. oder anderen Stoffen (ausg. Metall, Holz und Kunststoffe) [EU] Muebles de roten "ratán", mimbre, bambú o materias simil. (exc. metal, madera y plástico)

Pflanzliche Stoffe von der hauptsächlich zum Herstellen von Korb- oder Flechtwaren verwendeten Art (z. B. Bambus, Peddig und Stuhlrohr, Schilf, Binsen, Korbweiden/Flechtweiden, Raffiabast, gereinigtes, gebleichtes oder gefärbtes Getreidestroh, Lindenbast) [EU] Materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en cestería o espartería [por ejemplo: bambú, roten (ratán), caña, junco, mimbre, rafia, paja de cereales, limpia, blanqueada o teñida, y corteza de tilo]

Pflanzliche Stoffe von der hauptsächlich zum Herstellen von Korb- oder Flechtwaren verwendeten Art (z. B. Bambus, Peddig und Stuhlrohr, Schilf, Binsen, Korbweiden/Flechtweiden, Raffiabast, gereinigtes, gebleichtes oder gefärbtes Getreidestroh, Lindenbast) [EU] Materias vegetales de las especies utilizadas principalmente en cestería o espartería (por ejemplo: bambú, roten (ratán), caña, junco, mimbre, rafia, paja de cereales limpiada, blanqueada o teñida, corteza de tilo)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners