A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
35 results for Autopiloten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
3
manuelle
Landungen
nach
Abschalten
des
Autopiloten
[EU]
3
aterrizajes
a
partir
de
la
desconexión
del
piloto
automático
Anflüge
ohne
äußere
Sichtmerkmale
mit
allen
Triebwerken
unter
Verwendung
der
entsprechenden
im
Flugzeug
eingebauten
Flugführungssysteme
,
Autopiloten
,
HUDLS
und/oder
EVS
und
Steuerungssysteme
bis
zur
jeweiligen
Entscheidungshöhe
mit
anschließendem
Durchstarten
[EU]
Aproximación
con
todos
los
motores
operativos
utilizando
los
correspondientes
sistemas
de
guía
de
vuelo
,
piloto
automático
,
HUDLS
o
EVS
y
control
instalados
en
el
avión
,
hasta
la
altura
adecuada
de
decisión
,
seguida
de
una
aproximación
frustrada
;
todo
ello
sin
referencia
visual
externa
Anflüge
ohne
äußere
Sichtmerkmale
mit
allen
Triebwerken
unter
Verwendung
der
entsprechenden
im
Flugzeug
eingebauten
Flugführungssysteme
,
Autopiloten
und
Steuerungssysteme
bis
zur
jeweiligen
Entscheidungshöhe
mit
anschließendem
Durchstarten
[EU]
Aproximación
con
todos
los
motores
operativos
utilizando
los
correspondientes
sistemas
de
guiado
de
vuelo
,
piloto
automático
y
control
instalados
en
el
avión
,
hasta
la
altura
adecuada
de
decisión
,
seguida
de
una
aproximación
frustrada
;
todo
ello
sin
referencia
visual
externa
Anflüge
unter
Verwendung
der
entsprechenden
im
Flugzeug
eingebauten
Flugführungssysteme
,
Autopiloten
und
Steuerungssysteme
bis
zur
jeweiligen
Entscheidungshöhe
,
den
Übergang
zum
Sichtflug
und
die
Landung
[EU]
Aproximación
utilizando
los
correspondientes
sistemas
de
guía
de
vuelo
,
piloto
automático
y
control
instalados
en
el
avión
,
hasta
la
altura
adecuada
de
decisión
,
incluyendo
la
transición
a
vuelo
visual
y
aterrizaje
Anflüge
unter
Verwendung
der
entsprechenden
im
Flugzeug
eingebauten
Flugführungssysteme
,
Autopiloten
und
Steuerungssysteme
bis
zur
jeweiligen
Entscheidungshöhe
,
den
Übergang
zum
Sichtflug
und
die
Landung
[EU]
Aproximación
utilizando
los
correspondientes
sistemas
de
guiado
de
vuelo
,
piloto
automático
y
control
instalados
en
el
avión
,
hasta
la
altura
adecuada
de
decisión
,
incluyendo
la
transición
a
vuelo
visual
y
aterrizaje
Anmerkung
1:
Maßnahmen
der
Besatzung
bei
ausgefallenem
Autopiloten
bei
oder
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
in
ausfallunempfindlichem
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
III
[EU]
Nota
1:
Acciones
de
la
tripulación
en
caso
de
fallo
del
piloto
automático
o
por
debajo
de
la
altitud
de
decisión
en
operaciones
de
pasivo
ante
fallos
de
la
categoría
III
.
Anmerkung:
Autopiloten
für
Unterwasserfahrzeuge:
Siehe
Kategorie
8. [EU]
N.B.:
Para
los
pilotos
automáticos
de
los
vehículos
subacuáticos
,
véase
la
categoría
8.
Anmerkung:Flugsteuerungs-
und
Navigationssysteme
in
7A103d
beinhalten
Kreiselstabilisatoren
,
Autopiloten
und
Trägheitsnavigationssysteme
. [EU]
Nota:Los
sistemas
de
control
de
vuelo
y
de
navegación
mencionados
en
el
subartículo
7A103
.d.
incluyen
giroestabilizadores
,
pilotos
automáticos
y
sistemas
de
navegación
inercial
.
Aufschaltstatus
des
Autopiloten
/der
automatischen
Schubregelung
[EU]
Situación
de
actividad
del
piloto
automático/acelerador
automático
AUFSCHALTSTATUS
DES
AUTOPILOTEN
/DER
AUTOMATISCHEN
SCHUBREGELUNG
[EU]
SITUACIÓN
DE
ACTIVIDAD
DEL
PILOTO
AUTOMÁTICO/CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
EMPUJE
Aufschaltstatus
des
Autopiloten
[EU]
Situación
de
actividad
del
piloto
automático
Bedienung
des
Autopiloten
,
falls
zutreffend
[EU]
Gestión
del
piloto
automático
,
en
su
caso
Bedienung
des
Autopiloten
und
[EU]
Manejo
del
piloto
automático
, y
Betriebsart
des
Autopiloten
,
automatische
Schubregelung
und
automatische
Flugregelungsanlage
(
AFCS
),
Systemaufschaltstatus
und
-betriebsart
[EU]
Modos
de
funcionamiento
del
piloto
automático
,
situacion
de
actividad
y
modos
de
funcionamiento
del
acelerador
automático
y
los
sistemas
de
control
automático
de
vuelo
(AFCS).
BETRIEBSART
DES
AUTOPILOTEN
,
AUTOMATISCHE
SCHUBREGELUNG
UND
AUTOMATISCHE
FLUGREGELUNGSANLAGE
(
AFCS
),
SYSTEMAUFSCHALTSTATUS
UND
-BETRIEBSART
[EU]
MODO
DE
FUNCIONAMIENTO
DEL
PILOTO
AUTOMÁTICO
,
SITUACIÓN
DE
ACTIVIDAD
DEL
CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
EMPUJE
Y
DEL
SISTEMA
DE
CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
VUELO
(AFCS) Y
MODO
DE
FUNCIONAMIENTO
BETRIEBSART
DES
AUTOPILOTEN
,
AUTOMATISCHE
SCHUBREGELUNG
UND
AUTOMATISCHE
FLUGREGELUNGSANLAGE
(
AFCS
),
SYSTEMAUFSCHALTSTATUS
UND
-BETRIEBSART
[EU]
MODOS
DE
FUNCIONAMIENTO
DEL
PILOTO
AUTOMÁTICO
,
SITUACIÓN
DE
ACTIVIDAD
Y
MODOS
DE
FUNCIONAMIENTO
DEL
ACELERADOR
AUTOMÁTICO
Y
LOS
SISTEMAS
DE
CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
VUELO
(AFCS)
Betriebsarten
des
Autopiloten
,
Betriebsarten
und
Aufschaltstatus
der
automatischen
Schubregelung
und
der
automatischen
Flugregelungsanlage
(
AFCS
) [EU]
Modos
de
funcionamiento
del
piloto
automático
,
situacion
de
actividad
y
modos
de
funcionamiento
del
acelerador
automático
y
los
sistemas
de
control
automático
de
vuelo
(AFCS).
BETRIEBSARTEN
DES
AUTOPILOTEN
,
BETRIEBSARTEN
UND
AUFSCHALTSTATUS
DER
AUTOMATISCHEN
SCHUBREGELUNG
UND
DER
AUTOMATISCHEN
FLUGREGELUNGSANLAGE
(
AFCS
) [EU]
MODO
DE
FUNCIONAMIENTO
DEL
PILOTO
AUTOMÁTICO
,
SITUACIÓN
DE
ACTIVIDAD
DEL
CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
EMPUJE
Y
DEL
SISTEMA
DE
CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
VUELO
(AFCS) Y
MODO
DE
FUNCIONAMIENTO
BETRIEBSARTEN
DES
AUTOPILOTEN
,
BETRIEBSARTEN
UND
AUFSCHALTSTATUS
DER
AUTOMATISCHEN
SCHUBREGELUNG
UND
DER
AUTOMATISCHEN
FLUGREGELUNGSANLAGE
(
AFCS
) [EU]
MODOS
DE
FUNCIONAMIENTO
DEL
PILOTO
AUTOMÁTICO
,
SITUACIÓN
DE
ACTIVIDAD
Y
MODOS
DE
FUNCIONAMIENTO
DEL
ACELERADOR
AUTOMÁTICO
Y
LOS
SISTEMAS
DE
CONTROL
AUTOMÁTICO
DE
VUELO
(AFCS)
Betriebsart
und
Aufschaltstatus
des
Autopiloten
,
der
automatischen
Schubregelung
und
der
automatischen
Flugregelungsanlage
(
AFCS
) [EU]
Piloto
automático
,
acelerador
automático
y
sistema
de
control
automático
de
vuelo
(afcs) y
situación
de
actividad
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Autopiloten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners