A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Abgasdurchflusses
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Als
Luft-Kraftstoff-Messgerät
zur
Bestimmung
des
Abgasdurchflusses
nach
Nummer
4.2.5
in
Anlage
2
zu
diesem
Anhang
ist
eine
Luft-Kraftstoff-Verhältnis-Sonde
oder
eine
Lambda-Sonde
des
Typs
Zirconia
,
jeweils
mit
breitem
Messbereich
,
zu
verwenden
. [EU]
El
equipo
de
medición
de
la
relación
aire/combustible
utilizado
para
determinar
el
caudal
de
gas
de
escape
según
se
especifica
en
el
presente
anexo
,
apéndice
2,
punto
4.2.5,
será
un
sensor
de
la
relación
aire/combustible
de
amplio
rango
o
un
sensor
lambda
del
tipo
Zirconia
.
Für
die
Messung
des
Luft-Kraftstoff-Verhältnisses
zur
Bestimmung
des
Abgasdurchflusses
nach
Absatz
8.3.1.6
ist
eine
Luft-Kraftstoff-Sonde
oder
eine
Zirkon-Lambdasonde
,
jeweils
mit
breitem
Messbereich
,
zu
verwenden
. [EU]
El
equipo
de
medición
de
la
relación
aire/combustible
utilizado
para
determinar
el
caudal
de
gas
de
escape
según
se
especifica
en
el
punto
8.4.1.6
será
un
sensor
de
la
relación
aire/combustible
de
gama
amplia
o
un
sensor
lambda
de
tipo
Zirconia
.
Unter
diesen
Bedingungen
herrschen
im
EP
und
in
FD3
proportionale
Abgasgeschwindigkeiten
,
und
der
Durchfluss
im
TT
ist
ein
konstanter
Bruchteil
des
Abgasdurchflusses
. [EU]
En
estas
condiciones
,
el
gas
de
escape
pasa
a
la
misma
velocidad
por
el
EP
y
el
FD3
, y
el
caudal
que
circula
por
el
TT
es
una
fracción
constante
del
caudal
de
gas
de
escape
.
Unter
diesen
Bedingungen
herrschen
im
EP
und
in
FD3
proportionale
Abgasgeschwindigkeiten
,
und
der
Durchfluss
im
TT
ist
ein
konstanter
Bruchteil
des
Abgasdurchflusses
. [EU]
En
estas
condiciones
,
las
velocidades
de
los
gases
de
escape
en
EP
y
FD3
son
proporcionales
y
el
caudal
de
TT
es
una
fracción
constante
del
caudal
de
gases
de
escape
.
Unter
diesen
Bedingungen
herrschen
im
EP
und
in
FD3
proportionale
Abgasgeschwindigkeiten
,
und
der
Durchfluss
im
TT
ist
ein
konstanter
Bruchteil
des
Abgasdurchflusses
. [EU]
En
tales
condiciones
,
las
velocidades
del
gas
de
escape
en
el
EP
y
el
FD3
son
proporcionales
, y
el
caudal
del
TT
es
una
fracción
constante
del
caudal
de
gas
de
escape
.
Unter
diesen
Bedingungen
stimmen
die
Abgasgeschwindigkeiten
in
EP
und
ISP
überein
,
und
der
Durchfluss
durch
ISP
und
TT
ist
ein
konstanter
Bruchteil
des
Abgasdurchflusses
. [EU]
En
estas
condiciones
el
gas
de
escape
se
desplaza
a
la
misma
velocidad
en
el
EP
y
en
la
ISP
, y
el
caudal
que
circula
por
la
ISP
y
el
TT
es
una
fracción
constante
(división)
del
caudal
de
gas
de
escape
.
Unter
diesen
Bedingungen
stimmen
die
Abgasgeschwindigkeiten
in
EP
und
ISP
überein
,
und
der
Durchfluss
durch
ISP
und
TT
ist
ein
konstanter
Bruchteil
des
Abgasdurchflusses
. [EU]
En
estas
condiciones
,
las
velocidades
del
gas
de
escape
en
el
EP
y
en
la
ISP
son
idénticas
, y
el
caudal
de
la
ISP
y
del
TT
constituye
una
fracción
constante
(división)
del
caudal
de
gas
de
escape
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abgasdurchflusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners