DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 similar results for Unterlags-
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

anhand von Unterlagen {prep} en virtud de documentos

das echte Unterlassungsdelikt {n} [jur.] el delito de omisión propio {m} [jur.]

das echte Unterlassungsdelikt {n} [jur.] el delito de omisión simple {m} [jur.]

das unechte Unterlassungsdelikt {n} [jur.] el delito de comisión por omisión {m} [jur.]

das unechte Unterlassungsdelikt {n} [jur.] el delito de omisión impropio {m} [jur.]

die Begehung durch Unterlassung {f} [jur.] la comisión por omisión {f} [jur.]

die Dokumente {n.pl} (Unterlagen) los documentos {m.pl}

die Handlungen und Unterlassungen [jur.] los actos y omisiones [jur.]

die Handlungspflicht bei der Unterlassung {f} [jur.] la acción exigida en la omisión {f} [jur.]

die Papiere {n.pl} (Unterlagen) el documento {m}

die Papiere {n.pl} (Unterlagen) los documentos {m.pl}

die Pflicht zum Tätigwerden bei der Unterlassung {f} [jur.] la acción exigida en la omisión {f} [jur.]

die statistischen Unterlagen {f.pl} los datos estadísticos {pl}

die Unterlagen {f.pl} el documento {m}

die unterlassene Hilfeleistung {f} [jur.] (Argentinien) el abandono de personas {m} [jur.]

die unterlassene Hilfeleistung {f} [jur.] la denegación de auxilio {f} [jur.]

die unterlassene Hilfeleistung {f} [jur.] la omisión de auxilio {f} [jur.]

die unterlassene Hilfeleistung {f} [jur.] la omisión de socorro {f} [jur.]

die Verpflichtung zum Unterlassen {f} [jur.] la deuda negativa {f} [jur.]

etwas durch eine Unterlage verstärken {v} calzar {v}

etwas unterlassen {v} prescindir de algo {v}

Kästchen {n} (für Schmuck, Unterlagen usw.) el escriño {m}

nachreichen {v} (Unterlagen) [listen] entregar después {v}

nachreichen {v} (Unterlagen) [listen] entregar más tarde {v}

ohne Unterlass incesantemente

ohne Unterlass {m} sin solución de continuidad {f}

ohne Unterlass sin cesar

ohne Unterlass sin parar

Unterlage {f} [arch.] [listen] el pedestal {m} [arch.]

Unterlage {f} [listen] el apoyo

Unterlage {f} [listen] el comprobante {m}

Unterlage {f} [listen] el descanso {m}

Unterlage {f} [listen] el documento justificativo {m}

Unterlage {f} [listen] el documento {m}

Unterlage {f} [listen] el justificante {m}

Unterlage {f} [listen] el resguardo {m}

Unterlage {f} [listen] el soporte {m}

Unterlage {f} [listen] la base {f}

Unterlage {f} [techn.] [arch.] [listen] la solera {f} [técn.]

Unterlage {f} [techn.] [listen] el lecho {m} [técn.]

Unterlage {f} (um etwas zu erhöhen) [listen] el alza {f} (las alzas)

Unterlagen beifügen {v} acompañar documentos {v}

Unterlagen {f} [listen] la documentación

Unterlagen {f} [listen] los documentos {m.pl}

Unterlagenprüfung {f} el examen de la documentación {m}

Unterlagen sammeln documentarse {v}

unterlassen abandonar [listen]

unterlassen abstenerse de

unterlassen dejar [listen]

unterlassen omitir

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners