DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1807 similar results for Schub-
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Schub {m} el empujón

Schub {m} la tirada {f}

Schub {m} [techn.] el empuje [técn.]

abarbeiten (Schuld) [listen] pagar con el trabajo

abbauen {v} [econ.] (Schulden) [listen] amortizar {v} [econ.]

abbüßen {v} (Sünden oder Schuld) purgar {v}

abbezahlen {v} (Schulden) satisfacer {v}

abblättern {v} (Schuppen) descamarse {v}

Abdrücken {n} (Schusswaffe) el disparo {m} (arma de fuego)

abdrücken {v} (Schusswaffe) apretar el gatillo (arma de fuego)

abdrücken {v} (Schusswaffe) disparar {v} (arma de fuego)

Abfeuern {n} (einer Schusswaffe) la descarga {f}

abfeuern {v} (Schuss) descerrajar {v} [col.]

abfeuern {v} (Schuss) encajar {v}

abfeuern {v} (Schusswaffe) descargar {v}

abgeben {v} (Schuss) [listen] asestar {v}

abgeben {v} (Schuss) [listen] descargar {v}

abgehen {v} (Schule) dejar {v} [listen]

abgelten {v} (Schulden) amortizar {v}

abgelten {v} (Schulden) retribuir {v}

ablösen {v} [econ.] (Schuld) [listen] amortizar {v} [econ.]

ablösen {v} (Hypothek, Schulden) [listen] redimir {v}

Absatz {m} [mus.] (Verbindungsstück zwischen Hals und Korpus der Gitarre, auch Schuhabsatz) [listen] el tacón {m} [mus.]

Akromion und Schulterblatt betreffend [anat.] acromioescapular {adj} [anat.]

alles auf die leichte Schulter nehmen tomar todo a guasa

Amikt {n} (Kirche, Schultertuch) el humeral {m} (iglesia)

andichten {v} [fig.] (Schuld) achacar {v}

an die Tafel gehen [school.] (Schule) salir al encerado [edu.]

Anerkennung {f} (Schulzeugnis, Diplom) [listen] la convalidación {f}

anlegen {v} (eine Schusswaffe) [listen] encarar {v}

Anschauungstafel {f} (Schule) la lámina mural {f}

anschlagen {v} (eine Schusswaffe) encarar {v}

auf der Schulter al hombro

auf der Schulter tragen {v} llevar a hombros {v}

auf jemandem die Schuld schieben colgarle el muerto a alguien

aufnehmen {v} [jur.] (Schulden) [listen] contraer {v} [jur.] (deudas)

Aufsatz {m} (Schule) [listen] la redacción

Aufschüttung {f} (von Erde oder Schutt) el terrero {m}

auf schuldig plädieren [jur.] solicitar la declaración de culpabilidad [jur.]

auf Schusters Rappen en el coche de San Fernando [col.]

auf Schusters Rappen en el coche de San Francisco [col.]

Aufseher {m} (in der Schulpause) el pasante {m}

Aufsichthabende {m} (in der Schulpause) el pasante {m}

aus der Schule plaudern [fig.] no poder callar la boca [fig.]

auslösen (Schuss) [listen] disparar

aus nächster Nähe {adv} (Schuss) a quemarropa {adv}

austreten (Schuh) gastar

Bannmeile {f} (Schutzzone) la zona de protección {f}

befreien {v} [jur.] (von Schulden) [listen] librar {v} [jur.]

Befreiungsvermächtnis {n} [jur.] (auch Schuldbefreiungsvermächtnis) el legado de liberación {m} [jur.] (también de legado de liberación de deuda, de perdón de deuda)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners