A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for escopetas
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
alle
Feuerwaffen
(
Pistolen
,
Revolver
,
Gewehre
,
Schrotflinten
usw
.) [EU]
todo
tipo
de
armas
de
fuego
(pistolas,
revólveres
,
rifles
,
escopetas
,
etc
.)
Besonders
konstruierte
Ausrüstung
zur
Herstellung
von
Schrotflinten
[EU]
Equipo
especialmente
diseñado
para
fabricar
escopetas
.
Druckluft-
oder
Kartuschen-Schussgeräte
in
Form
von
Industriewerkzeugen
oder
Tierbetäubungsgeräten
[EU]
Escopetas
de
aire
comprimido
o
de
cartuchos
diseñadas
como
herramientas
industriales
o
para
aturdir
a
los
animales
sin
causarles
daño
.
Druckluft-
oder
Patronen-Schussgeräte
in
Form
von
Industriewerkzeugen
oder
Tierbetäubungsgeräten
[EU]
Escopetas
de
aire
comprimido
o
de
cartuchos
concebidas
como
herramientas
industriales
o
para
aturdir
a
los
animales
sin
causarles
daño
.
Druckluft-
oder
Patronen-Schussgeräte
in
Form
von
Industriewerkzeugen
oder
Tierbetäubungsgeräten
[EU]
Escopetas
de
aire
comprimido
o
de
cartuchos
diseñadas
como
herramientas
industriales
o
para
aturdir
a
los
animales
sin
causarles
daño
.
Feuerwaffen
aller
Art
,
wie
Pistolen
,
Revolver
,
Gewehre
,
Flinten
[EU]
Todo
tipo
de
armas
de
fuego
,
tales
como
pistolas
,
revólveres
,
rifles
o
escopetas
für
Gewehre
der
Position
9303
[EU]
De
escopetas
y
rifles
de
caza
de
la
partida
9303
Geräte
,
bei
denen
die
Explosionswirkung
einer
Treibladung
genutzt
wird
(
ausg
.
Jagd-
und
Sportgewehre
,
Revolver
und
Pistolen
der
Pos
.
9302
sowie
Kriegswaffen
) [EU]
Armas
de
fuego
y
artefactos
simil
.
que
utilicen
la
deflagración
de
la
pólvora
(exc.
escopetas
y
rifles
de
caza
o
de
tiro
deportivo
,
revólveres
,
pistolas
y
armas
de
guerra
)
Jagd-
und
Sportgewehre
,
auch
Vorderlader
[EU]
Armas
de
avancarga
,
escopetas
y
rifles
de
caza
o
de
tiro
deportivo
Läufe
,
glatt
,
für
Jagd-
und
Sportgewehre
der
Pos
.
9303
[EU]
Cañones
de
ánima
lisa
para
escopetas
y
rifles
de
caza
o
tiro
deportivo
Luftdruck-
und
CO2-Waffen
,
wie
Luft-
,
Feder-
und
Pelletpistolen
und
-gewehre
oder
sog
.
"Ball
Bearing
Guns"
[EU]
Armas
de
aire
comprimido
y
CO2
,
tales
como
pistolas
,
escopetas
de
perdigones
,
rifles
y
pistolas
de
balines
Luftpistolen
,
Gewehre
und
Schrotpistolen
[EU]
Pistolas
y
rifles
de
aire
comprimido
y
escopetas
de
perdigones
Patronen
für
Gewehre
mit
glattem
Lauf
[EU]
Cartuchos
para
escopetas
y
rifles
con
cañón
de
ánima
lisa
Patronen
für
Gewehre
mit
glattem
Lauf
,
Teile
davon
;
Geschosse
für
Luftgewehre
und
-pistolen
[EU]
Cartuchos
para
escopetas
y
con
cañón
de
ánima
lisa
y
sus
partes
;
balines
para
armas
de
aire
comprimido
Patronen
für
Gewehre
,
Revolver
und
Pistolen
(
auch
für
Kriegswaffen
),
Teile
dafür
[EU]
Cartuchos
para
escopetas
o
rifles
con
cañón
de
ánima
lisa
Patronen
für
Gewehre
,
Revolver
und
Pistolen
(
ausgenommen
für
Kriegswaffen
),
Teile
dafür
[EU]
Cartuchos
y
sus
partes
para
escopetas
,
revólveres
,
pistolas
,
rifles
y
carabinas
,
balas
,
perdigones
y
dardos
(excepto
para
armas
de
fuego
militares
)
Patronen
für
Gewehre
,
Revolver
und
Pistolen
(
ausgenommen
für
Kriegswaffen
),
Teile
dafür
[EU]
Cartuchos
y
sus
partes
para
escopetas
,
revólveres
,
pistolas
,
rifles
y
carabinas
,
balas
,
perdigones
y
dardos
(excepto
para
armas
de
fuego
militares
y
pistolas
de
matarife
)
Patronen
und
Teile
davon
für
Gewehre
mit
gezogenem
Lauf
sowie
für
Revolver
und
Pistolen
[EU]
Cartuchos
y
sus
partes
para
escopetas
y
rifles
con
cañón
de
ánima
rayada
,
así
como
para
revólveres
y
pistolas
Spezielle
Ausrüstung
zur
Herstellung
von
Schrotflinten
[EU]
Equipo
especialmente
diseñado
para
fabricar
escopetas
.
Teile
von
Patronen
für
Gewehre
mit
glattem
Lauf
;
Bleigeschosse
für
Luftgewehre
und
-pistolen
[EU]
Partes
de
cartuchos
para
escopetas
y
rifles
con
cañón
de
ánima
lisa
;
balines
de
plomo
para
armas
de
aire
comprimido
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "escopetas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners