A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
6 results for Einbauort
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Abkürzungen
in
der
Tabelle:
LOC:
Einbauort
;
FOT:
Funktions-/Betriebsprüfung
;
SGH:
Wartung
und
Bodenabfertigung
;
R/I:
Ausbau/Einbau
;
MEL:
Mindestausrüstungsliste
;
TS:
Fehlersuche
bzw
.
Fehlerbehebung
. [EU]
Glosario
de
la
tabla:
LOC:
Localización
;
FOT:
Ensayo
de
funcionamiento/operatividad
(Functional/Operational
Test
);
SGH:
Mantenimiento
y
manipulación
en
tierra
(Service
and
Ground
Handling
);
R/I:
Desinstalación/Instalación
(Removal/Installation);
MEL:
Lista
de
equipamiento
mínimo
(Minimum
Equipment
List
);
TS:
Diagnóstico
de
averías
(TroubleShooting). [...]
Das
im
Fahrgastraum
untergebrachte
wiederaufladbare
Energiespeichersystem
verbleibt
am
Einbauort
und
die
Bauteile
des
wiederaufladbaren
Energiespeichersystems
verbleiben
innerhalb
des
Gehäuses
des
wiederaufladbaren
Energiespeichersystems
. [EU]
Los
SAER
ubicados
dentro
del
habitáculo
deberán
permanecer
en
su
sitio
y
sus
componentes
deberán
mantenerse
dentro
de
los
límites
del
SAER
correspondiente
.
Der
Einbauort
des
Heizgeräts
ist
so
zu
wählen
,
dass
die
Gefahr
der
Verletzung
von
Personen
und
der
Beschädigung
von
mitgeführten
Gegenständen
so
gering
wie
möglich
ist
. [EU]
Al
colocar
el
calefactor
deberán
tomarse
todas
las
precauciones
razonables
para
reducir
al
mínimo
el
riesgo
de
lesiones
y
dańos
a
los
bienes
personales
.
Der
Einbauort
soll
möglichst
schwingungsfrei
sein
und
nur
geringen
Temperaturschwankungen
unterliegen
. [EU]
El
lugar
de
instalación
deberá
presentar
las
mínimas
vibraciones
posibles
y
no
estar
expuesto
a
variaciones
importantes
de
la
temperatura
.
Einbauort
(Zeichnung(
en
)
beifügen
): [EU]
Lugar
de
instalación
(incluir
planos
):
Seriennummer
der
Bordkläranlage:
...
Einbauort
:
... [EU]
No
de
serie
de
la
depuradora:
...
Lugar
de
instalación:
...
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einbauort":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners