A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
5 results for verteilter
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
bei
nach
den
Angaben
des
Zugfahrzeugherstellers
auf
die
Achsen
verteilter
zulässiger
Gesamtmasse
(
siehe
Mitteilungsblatt
,
Anhang
2
Nummer
6). [EU]
La
masa
máxima
autorizada
,
distribuida
entre
los
ejes
,
declarada
por
el
fabricante
del
vehículo
tractor
(véase
el
punto
6
del
impreso
de
comunicación
,
anexo
2).
Die
Arbeiten
sollen
von
der
Entwicklung
offener
,
verteilter
und
interoperabler
Datenverwaltungs-
und
Informationssysteme
profitieren
und
zu
diesen
beitragen
sowie
ferner
Erhebungen
,
Vorhersagen
und
Dienste
im
Zusammenhang
mit
natürlichen
Ressourcen
und
deren
Nutzung
unterstützen
. [EU]
Estos
trabajos
se
beneficiarán
del
desarrollo
de
sistemas
de
información
y
gestión
de
datos
interoperables
,
distribuidos
y
abiertos
, y
contribuirán
a
ellos
.
También
apoyarán
evaluaciones
,
previsiones
y
servicios
relacionados
con
los
recursos
naturales
y
su
utilización
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
in
Übertragungs-
und
Verteilungstarifen
enthaltene
Anreize
,
die
das
Volumen
verteilter
oder
übertragener
Energie
unnötig
erhöhen
,
beseitigt
werden
. [EU]
Los
Estados
miembros
velarán
por
la
supresión
de
aquellos
incentivos
en
las
tarifas
de
transmisión
y
distribución
que
aumenten
innecesariamente
el
volumen
de
energía
distribuida
o
transmitida
.
Triebzüge
sind
nicht
trennbare
Zugeinheiten
entweder
mit
verteilter
Antriebsanlage
oder
bestehend
aus
einem
oder
mehreren
Triebköpfen
und
Reisezugwagen
. [EU]
Las
unidades
acopladas
son
composiciones
fijas
con
tracción
distribuida
o
con
uno
o
más
motrices
o
coches
motorizados
.
Zutaten:
Salz
,
Gewürze
,
Pfefferkörner
oder
grob
geriebener
Pfeffer
und
zerstoßener
und
in
der
Wurstmasse
verteilter
Knoblauch
. [EU]
Ingredientes:
sal
,
especias
,
pimienta
en
grano
o
molida
,
ajo
machacado
y
mezclado
con
la
masa
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verteilter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners