A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
fortschicken
fortschieben
fortschleppen
fortschleudern
fortschreiben
Fortschreibung
fortschreiten
Fortschreiten
fortschreitend
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2 results for fortschreiben
Word division: fort·schrei·ben
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Die
anerkannte
Organisation
muss
ein
wirksames
System
für
die
interne
Qualitätssicherung
entwickelt
und
umgesetzt
haben
und
fortschreiben
,
das
sich
auf
geeignete
Teile
international
anerkannter
Qualitätssicherungsnormen
stützt
und
mit
den
Normen
EN
ISO/IEC
17020:2004
(
Überprüfungsstellen
)
und
EN
ISO
9001:2000
(
Qualitätsmanagementsysteme
,
Anforderungen
) -
wie
durch
die
gemeinsame
Qualitätsbewertungs-
und
-zertifizierungsstelle
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
interpretiert
und
bestätigt
-
im
Einklang
steht
. [EU]
La
organización
reconocida
deberá
haber
desarrollado
,
aplicado
y
mantenido
un
sistema
interno
eficaz
de
calidad
basado
en
las
secciones
pertinentes
de
las
normas
de
calidad
internacionalmente
reconocidas
y
de
conformidad
con
las
normas
EN
ISO/IEC
17020:2004
(organismos
de
inspección
) y
EN
ISO
9001:2000
(sistemas
de
gestión
de
la
calidad
,
requisitos
),
interpretadas
y
certificadas
por
la
Entidad
de
Certificación
y
Evaluación
de
la
Calidad
mencionada
en
el
artículo
11
,
apartado
1.
Falls
es
nicht
möglich
ist
,
jedes
Jahr
eine
komplette
Neuberechnung
der
Produktion
von
Wohnungsdienstleistungen
durchzuführen
,
können
die
Mitgliedstaaten
das
Ergebnis
für
ein
gegebenes
Basisjahr
fortschreiben
,
indem
sie
geeignete
Mengen-
,
Preis-
und
Qualitätsindikatoren
verwenden
. [EU]
Si
no
es
posible
realizar
todos
los
años
el
cálculo
completo
de
la
producción
de
los
servicios
de
alquiler
de
viviendas
,
los
Estados
miembros
podrán
extrapolar
la
cifra
de
un
año
base
determinado
,
utilizando
indicadores
adecuados
de
cantidad
,
precio
y
calidad
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fortschreiben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners