DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Jürgen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter hat die Ernennung von Herrn Jürgen SCHOLZ vorgeschlagen - [EU] El Secretario General/Alto Representante ha propuesto el nombramiento del Sr. Jürgen SCHOLZ.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter hat die Ernennung von Herrn Jürgen Scholz zum neuen Missionsleiter von EUPOL AFGHANISTAN vorgeschlagen - [EU] El Secretario General y Alto Representante ha propuesto el nombramiento del Sr. Jürgen Scholz como nuevo Jefe de Misión de la EUPOL Afghanistán.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter hat die Ernennung von Jürgen SCHOLZ vorgeschlagen - [EU] El Secretario General/Alto Representante ha propuesto el nombramiento de don Jürgen SCHOLZ.

DEUTSCHLAND Herr Hans-Jürgen BIENECK [EU] ALEMANIA Sr. Hans-Jürgen BIENECK

Herr Jürgen SCHOLZ wird mit Wirkung vom 15. Dezember 2005 zum Leiter der Gruppe der EU-Polizeiberater in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EUPAT) ernannt. [EU] Se nombra al Sr. Jürgen SCHOLZ Jefe del Equipo Policial Consultivo de la Unión Europea (EUPAT) en la Antigua República Yugoslava de Macedonia a partir del 15 de diciembre de 2005.

Herr Jürgen Scholz wird zum Missionsleiter von EUPOL AFGHANISTAN ernannt. [EU] Se nombra al Sr. Jürgen Scholz Jefe de Misión de la EUPOL Afghanistán.

Herr Jürgen STARK wird ab dem 1. Juni 2006 für eine Amtszeit von acht Jahren zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ernannt. [EU] Se nombra al Sr. Jürgen STARK miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo por un período de ocho años a partir del 1 de junio de 2006.

Herrn Jürgen STARK zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren mit Wirkung zum 1. Juni 2006 zu ernennen. [EU] Nombrar miembro del Comité Ejecutivo del Banco Central Europeo al Sr. Jürgen STARK por un período de ocho años, a partir del 1 de junio de 2006.

Jürgen SCHOLZ wird mit Wirkung ab 15. Dezember 2004 zum Leiter der Polizeimission der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EUPOL Proxima) ernannt. [EU] Se nombra a don Jürgen SCHOLZ Jefe de la Misión de Policía de la Unión Europea en la ex República Yugoslava de Macedonia EUPOL Proxima a partir del 15 de diciembre de 2004.

Mit Schreiben vom 27. September 2011 hat der Präsident der Europäischen Zentralbank, Herr Jean-Claude TRICHET, mitgeteilt, dass Herr Jürgen STARK entschieden hat, vor Ende seiner am 31. Mai 2014 ablaufenden Amtszeit sein Amt im Direktorium niederzulegen, dass er sich jedoch zugleich bereit erklärt hat, dieses bis zu dem Zeitpunkt weiterzuführen, zu dem sein Nachfolger das Amt übernimmt. [EU] Mediante carta con fecha de 27 de septiembre de 2011, el Presidente del Banco Central Europeo, D. Jean-Claude TRICHET, informó de la decisión de D. Jürgen STARK de dimitir de su cargo en el Comité Ejecutivo antes del final de su mandato, el 31 de mayo de 2014, y de su disposición a continuar en su puesto hasta la fecha de entrada en funciones de su sucesor.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners