A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Haushaltsabwasser
Haushaltsansatz
Haushaltsartikel
Haushaltsausführung
Haushaltsausgleich
Haushaltsausschuss
Haushaltsbeschränkung
Haushaltsbewilligung
Haushaltsbudget
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
Haushaltsausgleich
Word division: Haus·halts·aus·gleich
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Denn
seit
der
Durchführung
der
Reform
stellt
der
Staat
den
Haushaltsausgleich
der
CRP-RATP
durch
einen
staatlichen
Zuschuss
an
den
Sozialversicherungsträger
sicher
;
ohne
die
Reform
hätte
dieser
Zuschuss
von
der
RATP
übernommen
werden
müssen
. [EU]
En
efecto
,
desde
que
empezó
a
aplicarse
la
reforma
,
el
Estado
asegura
el
equilibrio
financiero
de
la
CRP-RATP
mediante
el
pago
de
una
subvención
de
equilibrio
al
organismo
de
seguridad
social
que
,
en
ausencia
de
la
reforma
,
habría
debido
asumir
la
RATP
.
Die
der
Gemeinschaftseinrichtung
gewährten
Gemeinschaftsmittel
sind
in
Bezug
auf
den
Haushaltsplan
dem
Haushaltsausgleich
dienende
Zuschüsse
,
die
eine
Vorfinanzierung
im
Sinne
von
Artikel
81
Absatz
1
Buchstabe
b
Unterabsatz
i
der
Haushaltsordnung
darstellen
." [EU]
Los
fondos
de
la
Comunidad
abonados
al
organismo
comunitario
constituirán
una
subvención
de
equilibrio
del
presupuesto
del
organismo
,
subvención
que
se
considerará
una
prefinanciación
con
arreglo
al
artículo
81
,
apartado
1,
letra
b),
inciso
i),
del
Reglamento
financiero
general
.».
Die
Eurojust
gewährten
Gemeinschaftsmittel
sind
in
Bezug
auf
den
Haushaltsplan
dem
Haushaltsausgleich
dienende
Zuschüsse
,
die
eine
Vorfinanzierung
im
Sinne
von
Artikel
81
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
i
der
Haushaltsordnung
darstellen
. [EU]
Los
fondos
de
la
Comunidad
abonados
a
Eurojust
constituirán
una
subvención
de
equilibrio
del
presupuesto
del
organismo
,
subvención
que
se
considerará
una
prefinanciación
con
arreglo
al
artículo
81
,
apartado
1,
letra
b),
inciso
i),
del
Reglamento
financiero
general
.
Die
Eurojust
gewährten
Mittel
sind
in
Bezug
auf
den
Haushaltsplan
dem
Haushaltsausgleich
dienende
Zuschüsse
,
die
eine
Vorfinanzierung
im
Sinne
von
Artikel
81
Absatz
1
Buchstabe
b
Ziffer
i
der
Haushaltsordnung
darstellen
. [EU]
Los
fondos
abonados
a
Eurojust
constituirán
una
subvención
de
equilibrio
del
presupuesto
del
organismo
,
subvención
que
se
considerará
una
prefinanciación
con
arreglo
al
artículo
81
,
apartado
1,
letra
b),
inciso
i),
del
Reglamento
financiero
general
.
Wie
eingangs
erwähnt
,
sieht
die
angemeldete
Reform
vor
,
dass
der
Staat
vom
1.
Januar
2006
an
einen
Zuschuss
zum
Haushaltsausgleich
an
die
CRP-RATP
zahlt
. [EU]
Tal
como
se
ha
indicado
anteriormente
,
la
reforma
notificada
prevé
que
el
Estado
abone
una
subvención
a
la
CRP-RATP
para
equilibrar
sus
cuentas
a
partir
del
1
de
enero
de
2006
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haushaltsausgleich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners