A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for inicialización
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Lehnt
die
Kommission
diese
Korrektur
nicht
nach
dem
Verfahren
von
Artikel
9
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
ab
,
so
weist
sie
den
Zentralverwalter
an
,
die
Korrektur
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
die
Einleitung
gemäß
Anhang
XIV
dieser
Verordnung
in
die
in
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
geführte
nationale
Zuteilungstabelle
zu
übernehmen
." [EU]
En
todos
los
demás
casos
,
el
Estado
miembro
deberá
notificar
a
la
Comisión
la
corrección
del
plan
nacional
de
asignación
y
si
dicha
corrección
no
es
rechazada
de
conformidad
con
el
procedimiento
contemplado
en
el
artículo
9,
apartado
3,
de
la
Directiva
2003/87/CE
,
la
Comisión
ordenará
al
Administrador
Central
que
la
incluya
en
el
cuadro
del
plan
nacional
de
asignación
que
figura
en
el
DITC
,
de
conformidad
con
los
procedimientos
de
inicialización
establecidos
en
el
anexo
XIV
del
presente
Reglamento
.».
Wurde
diese
Tabelle
auf
der
Grundlage
des
der
Kommission
übermittelten
nationalen
Zuteilungsplans
erstellt
(
und
dieser
wurde
von
der
Kommission
nicht
nach
Artikel
9
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
abgelehnt
bzw
.
die
Kommission
hat
die
vorgeschlagenen
Änderungen
akzeptiert
),
weist
die
Kommission
den
Zentralverwalter
an
,
die
nationale
Zuteilungstabelle
in
die
unabhängige
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
aufzunehmen
,
im
Einklang
mit
den
einleitenden
Maßnahmen
gemäß
Anhang
XIV
. [EU]
Cuando
dicho
cuadro
esté
basado
en
un
plan
nacional
de
asignación
que
se
haya
notificado
a
la
Comisión
y
no
haya
sido
rechazado
en
virtud
del
apartado
3
del
artículo
9
de
la
Directiva
2003/87/CE
o
en
relación
con
el
cual
la
Comisión
haya
aceptado
las
enmiendas
propuestas
,
la
Comisión
ordenará
al
Administrador
Central
que
lo
incluya
en
el
DITC
,
de
conformidad
con
los
procedimientos
de
inicialización
establecidos
en
el
anexo
XIV
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "inicialización":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners